Tietokilpailu (ei googlaajille yms.)

Hoikkauumaista ja se perustuu leveään kangasvyöhön, jolla kimono sidotaan vyötäisiltä.
 
Olikos wabi-sabi se kauneusihanne, jossa arvoa annetaan nimenomaan vanhoille ja käytetyille esineille ja nähdään kauneutta nimenomaan vaatimattomuudessa? Esimerkiksi teeseremoniassa käytetään mieluummin vanhoja (joskin hyvälaatuisia) astioita, joilla on jo varsinainen elämäntarina jokaisella, ja mahdolliset säröt ja muut kulumat vain tekevät niistä entistä hienompia.
 
Ja oikean vastauksen, tai ainakin sen yleisimmän ilmentymän löysi Isilmírë!

Zenbuddhalainen wabi-sabi-estetiikka tarkoittaa keskeneräisyyden, häviävyyden ja epätäydellisyyden kauneutta. Sen filosofiset juuret ovat buddhalaisuuden kolmessa olemisen säännössä, nimittäin asioiden pysymättömyydessä, kärsimyksessä ja itseyden puutteessa. Wabi-sabi estetiikalle tyypillisiä ominaisuuksia ovat taloudellisuus, epäsymmetrisuus, karuus, yksinkertaisuus, vaatimattomuus ja kuluneisuus. Kuten Isil mainitsikin, on wabi-sabi erityisen tärkeä osa muun muassa teeseremonian estetiikkaa!

@Isilmírë on hyvä ja jatkaa!
 
Päistärikkö ja papurikko ovat varmaan monelle tuttuja hevostermejä, mutta mitä ne oikeastaan tarkalleen ottaen tarkoittavat? Miltä näyttää päistärikkö? Entä papurikko?
 
Täplikkäistä hevosista taitaa olla kyse. Olikohan papurikko kokonaan pilkullinen ja päistäriköllä lautasilla täplikkyyttä.
 
Täplikkyys - ja ihan tietynlainen sellainen, muttei tiettyyn ruumiinosaan liittyvä kuitenkaan - liittyy vain toiseen näistä, mutta on päistärikköydellä ja papurikkoudella yhdistäväkin tekijä.
 
Päistäriköllä ja papurikolla on molemmilla samanväristä karvaa kropassaan, mutta eri tavalla asettuneena. Minkä väristä ja millä tavalla se asettuu kummassakin tapauksessa?
 
Olisiko papurikko kalpea ratsu jossa on tummia pilkkuja ja päistärikkö ruskea hepo, jolla on... öö.... valkea viiru kuonon päällä, siinä silmien välissä. Siis niin kuin pläsissä
 
Päistäriköllä on mustia raitoja valkoisella pohjalla ja papurikolla valkoisia mustalla pohjalla. Vai sekoitanko nyt lajeja toisiin?
 
Helpotetaan vielä sen verran, että kumpikin on pohjaväriltään tumma hevonen, jolla on kuitenkin karvapeitteessään myös valkoista. Nimitykset viittaavat siihen, miten valkoinen karva on asettunut hevosen keholle.
 
Hyväksyn vastauksen. Papurikolla on tosiaan tiheässä pieniä vaaleita täpliä, päistäriköllä taas valkeat karvat ovat tasaisesti sekoittuneina muuhun karvaan, mutta usein kuitenkin niin, että jalat ja pää ovat pelkkää pohjaväriä -> hevosen muu kroppa on siis yksi iso vaaleampi "laikku".
 
Last edited:
Hevosista kirjailijoihin. Ketä J.R.R.Tolkien 1950-luvulla luonnehti seuraavasti?:

I read his works with great enjoyment for their sheer literary merit...I still think of him as the greatest and most convincing writer of 'invented worlds' that I have read. But he was certainly not an 'influence'.
 
Heitetäänpä arvauksena H.G.Wells. Morlokkeja ja eloita olisi joku voinut erehtyä pitämään örkkien ja haltioiden esikuvina.
 
Kielialueen ja aikakauden suhteen ollaan oikeilla jäljillä. Tolkien oli tavannut kyseisen kirjailijan tämän eläessä, mutta 1950-luvulla puhuttiin jo menneessä aikamuodossa. Katkelma kyseiseltä kirjailijalta:

In a while he spake again, saying, I sware unto you my furtherance if I prevailed. But now is mine army passed away as wax wasteth before the fire, and I wait the dark ferryman who tarrieth for no man. Yet, since never have I wrote mine obligations in sandy but in marble memories, and since victory is mine, receive these gifts: and first thou, O Brandoch Daha, my sword, since before thou wast of years eighteen thou wast accounted the mightiest among men-at-arms. Mightily may it avail thee, as me in time gone by.
 
Joskus tämän kirjailijan nimi mainitaan Inklings -ryhmän yhteydessä, mutta hän tapasi Tolkienin ja C. S. Lewisin ilmeisesti vain kaksi kertaa (kun Lewis oli ensin kirjoittanut kyseiselle kirjailijalle ihailevan kirjeen). Maailmankatsomukseltaan hän oli varsin kaukana näistä. Tolkien kirjoittaa:

... [ X ] thought what I admire 'soft' (his word: one of complete condemnation, I gathered); I thought that, corrupted by an evil and indeed silly 'philosophy', he was coming to admire, more and more, arrogance and cruelty.
 
Last edited:
Tämän kirjailijan ilmeisesti tunnetuin teos sijoittuu Merkurius-planeetalle. (Olosuhteet eivät tosin muistuta edes kirjoittamisajan tähtitieteellisiä käsityksiä.)
 
Ylös