Children of Húrin / Húrinin lasten tarina: uutisia

OME. Siis ei ole totta, onnea ihan järkyttävästi. Minullahan oli tarkoitus osallistua tuohon, mutten älynnyt. Nopeat syövät hitaat. :beer: (<- Voitte halutessanne juoda shampanjaa ja pistää Miitti-linkkini kappale soimaan)
 
Kiitoksia vaan kaikille onnitteluista. Räpylätkin ovat lakanneet tärisemästä ja jo viime yönä kävin tekemässä hyllyyn tilaa Silmarillionin ja Húrinin lasten tarinan väliin. :D Círdanille kiitos linkistä, pakkohan tuota on popittaa! :D

Parhaimmillaan chättääjien määrä oli kerralla yli 30 - olisiko ollut 36? Vaikeaa sanoa tarkkaa lukua kun aika monella oli yhteysongelmia ja he pomppivat ees taas. Lisäksi Lee oli myöhässä jo saapuessaan ja jutteli ainakin kahden tunnin verran (suunnitellun yhden sijasta), joten osa porukasta joutui ajanpuutteen vuoksi lähtemäänkin.

Tiivistelmä ainakin Leen osuudesta on tulossa lähipäivinä tolkienlibrary.comiin, en sitten tiedä tuleeko koko chätin logia...
Tässä ne kysymykset (ei ihan sanasta sanaan) jotka muistan:
- Mitä Turambar tarkoittaa?
- Ketkä kolme olivat TCBS:n kolme perustajajäsentä Tolkienin ohella?
- Ketkä kolme muinaista hahmoa mainitaan Turinin lisäksi Elrondin neuvonpidossa?
- Minkä kirjan jatko-osaksi TSH alunperin oli tarkoitettu?
- Minä vuonna Hobitti julkaistiin ensimmäisen kerran?

Minulle tuli siis voitto tuolla viimeisellä. Jippona vaan oli, että tietäminen ei riittänyt, vaan vastauksen piti saapua perille oikeaan aikaan, esim. tässä tapauksessa kuudentena. Väittäisin, että minulla oli tuuria matkassa, sillä tunaroin lomakkeen kanssa joka ei ollutkaan täyttänyt kaikkia yhteystietojani muistista niin kuin luulin, ja herjasi ennen kuin sain vastauksen matkaan. Ratkaisevat viivästyneet sekunnit kyseessä siis. :D
 
Nerwen sanoi:
Minulle tuli siis voitto tuolla viimeisellä. Jippona vaan oli, että tietäminen ei riittänyt, vaan vastauksen piti saapua perille oikeaan aikaan, esim. tässä tapauksessa kuudentena.
Jep, pirullinen systeemi. Epäilemättä olin tasaamassa tietä Nerwon voittoon omalla nopeammalla vastauksellani. :p Sitä kuinka mones voittaa ei ilmoitettu kulloinkin kuin vasta kun kysymys oli jo postattu, joten jos paukkasi suoraan vastauslomakkeeseen ei voinut tietää voittaako eka vai kymmenes.

Oma voittokirjani koitui kysymyksellä Turambar-nimen merkityksestä, ja sillä kertaa todella voitti nopeimpana vastannut.
 
Kas nyt on <a href="http://www.tolkienlibrary.com/press/849-Chat_with_Alan_Lee_transcript.php">Leen osuus chättäilystä tarjolla</a> inhimilliseen muotoon tallennettuna.

Minulle tuli juuri maili jossa pyydetään vielä varmistamaan osoite johon palkinto pitää lähettää. Samalla kerrotaan, että koska Lee ei ollutkaan nyt Yhdysvalloissa kuten alunperin piti, HoughtonMifflin lähettää kirjan hänelle Englantiin josta se lähetetään <i>takaisin</i> Yhdysvaltoihin ennen kuin se saapuu minulle. Noh, onneksi minä en maksa tällä kertaa postikuluja! [22]
 
Tänään oli vihdoin se päivä kun kirja saapui ovelle. Ja tältä se näyttää:

<a href="http://i21.photobucket.com/albums/b255/mervin_/tolkien/coh1.jpg">Ihan tavallinen kansi ja saatepaperi</a>
<a href="http://i21.photobucket.com/albums/b255/mervin_/tolkien/coh2.jpg">Leen signeeraus</a>
<a href="http://i21.photobucket.com/albums/b255/mervin_/tolkien/coh3.jpg">Koko piirros kaikessa komeudessaan</a>
<a href="http://i21.photobucket.com/albums/b255/mervin_/tolkien/coh4.jpg">Zoomaus yksityiskohtiin</a>

Olen vähän hysteerinen sen suhteen että miten tuo pitäisi säilöä. :D
 
Ilmatiiviiseen lasikaappiin, jossa on erityiset lämmön- ja kosteudenhallintasysteemit?

Eikä, olen oikeasti kade. Jokos Haltiksen kipale on saapunut? :D
 
(Ei ollut kuulemma vielä tullut. Reppana joutui lisäksi kuuntelemaan minua vartin puhelimessa heti kirjan saavuttua, alkuun ei ankan nokasta oikein muodostunut edes mitään selkeitä sanoja. :D )

Eniten huolettaa, kun piirros on heti sillä eka-ekalla sivulla, eli vahvemmalla paperilla ennen nimilehtiä (miksikohän tätä edes sanotaan?) Sen päällä on joko pidettävä aina paperia tai sitten varottava visusti taittamasta kansipaperin kiiltävää reunaa oikealle paikalleen koska se varmaan hankaisi kuvan heti pois. Lee tosin on sen lajin professionaali, että voisin kuvitella kuvan päälle suihkautetun jotain pitoainetta tms. Ehkäkentieskaitoivottavasti?
 
Eikö jonkin sortin fiksatiivia tms. voi suihkuttaa piirrustusten päälle myös jonkin aikaa niiden "valmistumisen" jälkeenkin? Siinä saisi sitten kyllä varmaan viereinenkin sivu päällysteen.

En ole asiantuntija, mutta vaikuttaisi loogiselta, että voisi.
 
Elämme merkillisiä aikoja. Selatessani kirjakauppojen Tolkien-kokoelmia aivan muissa asioissa tulin törmänneeksi erikoiseen informaatioon koskien Húrinin lasten tarinaa. Joissakin nettikaupoissa (ainakin Akateeminen, Suomalainen, Booky mutta ei WSOY:n oma Werner & Jarl) ilmoitetaan, että kirjasta on tulossa uusi painos ilmeisesti 20. marraskuuta tänä vuonna.

Joten seuratkaamme tilanteen kehittymistä jotta voisimme kertoa iloisia uutisia niille, joiden hyllystä kyseinen teos puuttuu.
 
Huom. Nyt sitä saa, ainakin Suomalaisesta kirjakaupasta (verkkokaupasta ja useista, joskaan ei kaikista fyysisistä myymälöistä). Sen verran ehdin plärätä yhtä kappaletta kätösissäni (miksi en ostanut? hyvä kysymys, tilanne korjautunee pian) että totesin alkusivuilla merkinnän "korjattu painos".

 
Ylös