Alustamassa taas. Ajattelin tällä kertaa toteuttaa alustukseni hiukan eri tyylillä, ensin referoin.
FOTR 16) The Nazgûl**
*Kohtaus alkaa, kun Mustat Ratsastajat tulevat yöllä Briihin ja kaatavat sen portin. Ratsastajat jalkautuvat ja menevät sisälle Pomppivaan Poniin.
*Näytetään hobitteja nukkumassa ja Ratsastajia silpomassa sänkyjä, joissa oletettavasti hobitit nukkuvat. Pian nämä huomaavat kuitenkin paloitelleensa kasan tyynyjä. Kaameaa kiljuntaa.
*Konkari katselee ikkunasta ulos Ratsastajien hevosia ja hobitit heräilevät. Frodo kysyy Konkarilta, mitä ne oikein ovat, ja Konkari kertoo heidän joskus olleen kuninkaita, mutta että he olivat nyt vajonneet Sauronin vallan alle. Konkari myös sanoo, että ne eivät koskaan lakkaisi jahtaamasta Frodoa.
*Ratsastajat menevät pois, ja hypätään seuraavaan päivään. Konkari on hobittien kanssa erämaassa, ja Ratsastajat ovat Tiellä.
*Merrille ja Frodolle tulee puheeksi, että voiko Konkariin luottaa. Frodo mainitsee, että vihollisen palvelija näyttäisi rehellisemmältä ja tuntuisi kierommalta. Tähän Merri, että hän on tarpeeksi kiero.
*Matka jatkuu. Hobitit pysähtyvät haukkaamaan välipalaa, mutta Konkari on toista mieltä.
P: Entä aamiainen?
K: Söitte sen jo.
P: Niin, yhden. Entä toinen aamiainen?
K: *omituinen katse*
M: Hän ei taida tietää siitä.
*Merrille heitetään omena. Pippin saa seuraavan omenan otsaansa.
FOTR 17) The Midgewater Marshes
*Matka jatkuu suolla. Miljoonat sääsket kiusaavat matkalaisia, ja Merri väläyttääkin, että mitä ne oikein syövät kun eivät saa hobittia.
*Illalla porukka leiriytyy, ja Konkari näyttää käyneen vähän metsästämässä. Hän palaa leirinpoikaseen olallaan peura. Karu näky, muutes.
*Konkari hyräilee haltiakielellä jotain laulua. Frodo herää ja kysyy, kenestä hän laulaa. Konkari kertoo laulavansa Lúthienista, haltianeidosta, joka rakastui kuolevaiseen mieheen. Hän kehottaa myös Frodoa jatkamaan unia, joka hieman vastahakoisesti laskee päänsä takaisin tyynyntapaiselle.
Yhteenveto
The Midgewater Marshes on minusta erittäin onnistunut lisäys. Se ei ole ehkä erityisen oleellinen, mutta täysin omiaan kertomaan, mitä Frodo ja poppoo erämaassa oikeastaan tekivät, ja miten. Hieman enemmän tsh:ta tunteva pystyy sanomaan Konkarin viimeisimmistä ilmeistä, että tämä selvästi uneksii Arwenista.
The Nazgûlissa en edes muista, mitkä ovat tulleet mukaan vasta SEEssä ja mitkä teatteriversiossa! Loppua on taidettu pidentää parilla lisäkuvalla Ratsastajista ympäri metsiä, mutta oliko näinkään?
Hyviä kohtauksia, syventäviä. The Nazgûl on paljon oleellisempi, ja siksi se on varmaan ollut teatteriversiossakin mukana. Idril Aaltoviiva kiittää lukuinnostanne, jos luitte kaiken, ja kiittää, vaikkette olisi lukeneetkaan, ja jättää nyt kentän vapaaksi muille kontulaisille.
FOTR 16) The Nazgûl**
*Kohtaus alkaa, kun Mustat Ratsastajat tulevat yöllä Briihin ja kaatavat sen portin. Ratsastajat jalkautuvat ja menevät sisälle Pomppivaan Poniin.
*Näytetään hobitteja nukkumassa ja Ratsastajia silpomassa sänkyjä, joissa oletettavasti hobitit nukkuvat. Pian nämä huomaavat kuitenkin paloitelleensa kasan tyynyjä. Kaameaa kiljuntaa.
*Konkari katselee ikkunasta ulos Ratsastajien hevosia ja hobitit heräilevät. Frodo kysyy Konkarilta, mitä ne oikein ovat, ja Konkari kertoo heidän joskus olleen kuninkaita, mutta että he olivat nyt vajonneet Sauronin vallan alle. Konkari myös sanoo, että ne eivät koskaan lakkaisi jahtaamasta Frodoa.
*Ratsastajat menevät pois, ja hypätään seuraavaan päivään. Konkari on hobittien kanssa erämaassa, ja Ratsastajat ovat Tiellä.
*Merrille ja Frodolle tulee puheeksi, että voiko Konkariin luottaa. Frodo mainitsee, että vihollisen palvelija näyttäisi rehellisemmältä ja tuntuisi kierommalta. Tähän Merri, että hän on tarpeeksi kiero.
*Matka jatkuu. Hobitit pysähtyvät haukkaamaan välipalaa, mutta Konkari on toista mieltä.
P: Entä aamiainen?
K: Söitte sen jo.
P: Niin, yhden. Entä toinen aamiainen?
K: *omituinen katse*
M: Hän ei taida tietää siitä.
*Merrille heitetään omena. Pippin saa seuraavan omenan otsaansa.
FOTR 17) The Midgewater Marshes
*Matka jatkuu suolla. Miljoonat sääsket kiusaavat matkalaisia, ja Merri väläyttääkin, että mitä ne oikein syövät kun eivät saa hobittia.
*Illalla porukka leiriytyy, ja Konkari näyttää käyneen vähän metsästämässä. Hän palaa leirinpoikaseen olallaan peura. Karu näky, muutes.
*Konkari hyräilee haltiakielellä jotain laulua. Frodo herää ja kysyy, kenestä hän laulaa. Konkari kertoo laulavansa Lúthienista, haltianeidosta, joka rakastui kuolevaiseen mieheen. Hän kehottaa myös Frodoa jatkamaan unia, joka hieman vastahakoisesti laskee päänsä takaisin tyynyntapaiselle.
Yhteenveto
The Midgewater Marshes on minusta erittäin onnistunut lisäys. Se ei ole ehkä erityisen oleellinen, mutta täysin omiaan kertomaan, mitä Frodo ja poppoo erämaassa oikeastaan tekivät, ja miten. Hieman enemmän tsh:ta tunteva pystyy sanomaan Konkarin viimeisimmistä ilmeistä, että tämä selvästi uneksii Arwenista.
The Nazgûlissa en edes muista, mitkä ovat tulleet mukaan vasta SEEssä ja mitkä teatteriversiossa! Loppua on taidettu pidentää parilla lisäkuvalla Ratsastajista ympäri metsiä, mutta oliko näinkään?
Hyviä kohtauksia, syventäviä. The Nazgûl on paljon oleellisempi, ja siksi se on varmaan ollut teatteriversiossakin mukana. Idril Aaltoviiva kiittää lukuinnostanne, jos luitte kaiken, ja kiittää, vaikkette olisi lukeneetkaan, ja jättää nyt kentän vapaaksi muille kontulaisille.