FOTR 18 ) The Spoiling of Isengard FOTR 19) A Knife in the D

tmdoob

Kontulainen
FOTR 18 ) The Spoiling of Isengard

Kohtaus on äänimaailmaltaan FOTR:n parhaita. Suosittelen kaikille sen kuuntelemista, täysin ilman kuvaa siis. Todella vaikuttavaa. Vähän vuorosanoja, mutta suuren syvällinen sanoma.

- Eloon herätetty palantír on hieno yksityiskohta.

-“Build me an army worthy of Mordor.” on yksi elokuvan vakuuttavampia repliikkejä. Saa kylmiä väreitä aikaan.

-Sarumanin käytös on omituisen sulkeutunutta kun hän sanoo ”We have work to do.” Lieneekö tajunnut vihdoin sen mitä itse jo totesi aiemmin Gandalfille, että ei Sauronia pysty kukaan vastustamaan. Hienosti Lee näyttelee, kertoo niiiiin paljon enemmän kuin mitä sanoo.

-Huomattavaa on puiden vaikerrus ja itku. Ei pelkästään fyysisiä ääniä puiden kaatumisesta kuuluviä ääniä. Sitä kai PJ erityisesti toivoikin.

-”The trees are strong, my lord. Their roots go deep.” Taas viitataan puiden sisäiseen olemukseen melkein enemmän kuin fyysiseen.

-Kun Gandalf katsoo kaadettavia puita, ja käy istumaan tornin huipulla, on aistittavissa surua ja huolta Keski-Maan tulevaisuuden tähden. Reaktio on sama kun olisi nähnyt jonkun ihmismäisemmän olion teurastuksen voimattomana tehdä asialle mitään. Pienellä jutulla tässäkin kerrotaan paljon.

-Olen aina miettinyt kuinka Gandalf joutui katolle. Kun hän lensi ylös taistelun jälkeen, näytti siltä että hän paiskautuu katosta läpi. Mutta katto on ehjä. Joten miten hän sinne päätyi?
Saruman toi megapitkiä tikkaita pitkin tajuttoman Gandalfin? Tai kenties Orthancissa on kattoluukku? Mystistä.

Kohtaus on sanomallisesti hyvin uskollinen Tolkienille. Teollisuus tuhoaa luontoa ja sitä kautta ihmisyyttä.



FOTR 19) A Knife in the Dark

-Outo otsikko. Yksi terä. Mihin terään tässä viitataan? Ehkä siihen joka pisti Frodoa ja sanoi ”piff”-kun hävisi. En tykkää kun tulee vaan mieleen ”Puukko pimeydessä”, mikä nyt on vallan huvittava käännös.

-Amon Sûlin rauniot on tehty hienosti, ne näyttää siltä että ne oikeasti on siellä kukkulalla, vaikkei olekaan. Kommettiraidalla todettiin että jos tuollainen kukkula olisi esimerkiksi euroopassa, niin siellä todennäköisesti olisi jonkunlaiset rauniot. Uudessa-Seelannissa tuollainenkin maisema on vain maanviljelijöiden kaunista horisonttia.

-Mietin ennen FOTR:n näkemistä sitä miten ratkaisevat hobittien tikariasian. Jostain pitää asianmukaiset tikarit saada, kun ei ole hautakeroja joista niitä olisi voinut mukaansa ottaa. Ratkaisu on ihan toimiva. Kurja kun Aragorn on joutunut niitä raahaamaan tuonne asti yksikseen. Eikö olisi ollut käytännöllisempi jakaa ne jo matkaan lähtiessä? Ja mistä Aragorn on ne alunperin ottanut? Ei kai Briissä tuollaisia hienouksia ollut kaupan. Ja hienoa että on saanut tiedon, että alkuperäisen kahden hobitin sijaan sieltä onkin tulossa neljä.

- Olisi kiva jos olisi tuollaiset hobittijalat, joilla voi talloa tulta ja kaikkea.

- Kyllä minusta nuo sormusaaveet sitten ovat vekkuleita. No ei vaan, pelästyin kyllä kovasti kun ne ekaa kertaa kaikki tupsahti paikalle. Ja se Fran Walshin kirkuminen on kyllä ihan must noiden kamalien aaveiden inhimilliseksi ääneksi.

- Kommenttiraidoilla Elijahille kuittaillaan siitä miten hobiteilla oli monta viikkoa miekkailuharjoittelua, mutta joka kerta kun on mahdollisuus oikeaan taisteluun niin Frodo pudottaa tikarinsa. :) Reppa.

-Ja niin päästään minun lempparikohtaukseeni, joka sisältää kaksi asiaa: Viggo ja miekka. Viggo-fanien ihkutusta on tietenkin omiaan lisäämään se yksityiskohta että tässä kohtauksessa Viggo oli ensimmäisiä kertojaan, koskaan, miekan varressa. Eikä se nyt niin huonosti mene. Voisin Viggosta jatkaa loputtomiin, joten en edes aloita. Ja jos meinaa Valië Nienna popsia Viggon suihinsa, niin joutuu kyllä siitä ensin taistoon minun kanssani.

- Kuva siirtyy Rautapihaan, ja kommenttiraidoilla alkaa kehuminen, mutta A Knife in the Darkin puolella ehditään nähdä vasta muuri ja Orthancin huippu, joten jätän sen kommentoimisen Idril~lle, joka vastannee seuraavasta alustuksesta.


Eli hienoja kohtauksia, joissa molemmissa on aivan valtavan hieno äänimaailma, paljon yksityiskohtia ja laadukkaita suorituksia näyttelijöiltä. Ei edes Frodon kärsimysilme saa minua voimaan pahoin-vielä.

*muoks. taas niitä kirjoitusvirheitä korjailen.
 
Minulla oli pitkä vaihe jolloin inhosin koko Knife in the Dark -kohtausta, pääasiassa koska se tuntui olevan ''OMFG the main chara just got stabbed!!!1'' hömpötystä. Nyt sitä nauttii kauniista sormusaaveista. Ovat ne niin hottiksia. Tässä kohtauksessa onkin joukko erittäin vaikuttavia kuvia, kuten Philippan hehkuttama zoomi Noitiksen ''kasvoihin'' kun hän aistii Sormuksen Frodon kädessä.

Silti kohtauksessa on joukko erittäin epäuskottavia jujutskoja. Miekkojen sopivan ilmestymisen paikalle voi selittää kirjan tiedolla, että Samoojat tapasivat siellä ja jättivät sinne kaikkea tarpeellista. Mutta että edes rakkaat Merri, Pip ja Sam olisivat alkaneet keittää tomaatteja Nazgûl-hälyttimien palaessa punaisina? Tämä on nyt sitä koomisten piirteiden korostamista, joka Sean Astinin pelkojen mukaan syö hahmon uskottavuutta. Ja kun Mustikset sitten saartavat heidät, niin he ovat niin epäpelottavia, että Sam uskaltaa huutaa heille ''back you devils'' ja käydä kimppuunkin. Kaikkein typerin on Merrin ja Pipin pikku heerio, kun he koettavat käydä Mustisten ja Frodon väliin, jolloin pari Sormusaavetta tarttuu heihin ja viskaa syrjemmälle?! Sormusaaveet ovat tässä täydellisen out of character. Ja kun Frodo sitten pudottaa Piikin ja ryömii kauhuissaan poispäin, niin aiempi ''niiden typerien hobittien'' rohkeus samassa tilanteessa saa hänet näyttämään täydeltä häviäjältä. Jos MINÄ ( :grin: ) olisin saanut kirjoittaa tämän, niin kolme ekaa hobittia olisi kiljunut kauhusta ja juossut kivien taa piiloon, aivan kuten Pip RotK:ssa jähmettyy ja pudottaa miekkansa Fell Beastin herättämästä kauhusta. SE on oikea reaktio Sormusaaveisiin. Duh.

No, ainakin Viggo pääsee loistamaan kaikessa komeudessaan. Mutta miksi se soihtu jää jömöttämään sillä lailla viimeisen Nazgûlin kasvoista? Minulle tulee siitä aina mieleen iso imukuppi joka plätkähtää kiinni.

Ai niin tmdoob, kyllä se otsikko viittaa juuri Noitiksen veitseen.
 
Jaa, minä en ole koskaan nänhyt palatiria varsinaisesti elävänä, vaan että ääni, joka käskee Sarkkua rakentamaan armeijan, kuvaa oikeastaan ääntä, jonka Sarkku itse kuulee mielessään palantirin kautta. Tai siis jotenkin näin, se nyt oli huonosti selitetty, olen huonossa mielentilassa. Silti tykkään siitä, rakastan "kaikuääniä" ja "kaukaa sumun takaa tulevia ääniä".
Olenkin aina ihmetellyt, mistä se... miksikä sitä nyt kuvaisi... no, se ääni kuitenkin, joka juuri aiemmin todettiin puiden valitukseksi. Empä ole tajunnut, että Rautapihankin puut olivat vähän muutakin kuin puita.
Haloo, kai Gandalfin päässä olisi pikkuisen enemmän verijälkiä jos se olisi katosta tullut läpi! :p No ei vais, tämä on hiukan tulkinnanvarainen juttu. Jos Sarkku on lennättänyt Gandalfin ensin ihan tavallisesta, avonaisesta ikkunasta ulos ja sitten siitä katolle? Minä olen aina nähnyt sen niin, että Gandalf menee kyllä katon kohdalta, mutta Saruman jotenkin "tekee läpimentäväksi" katon, ennen kuin heivaa Gandalfin sinne.
Mistä Rautapihan valo tulee, saanen kysyä? Turhan puhdasta ollakseen Sarumanin tekemää, luulen ma.

Amon Sûl, kukkula, jonka toinen nimi vei minut Luontopolun jaetulle toiselle sijalle! Mutta miitistä asiaan eikä toisinpäin, iltataivas on ERITTÄIN kaunis ja vaikuttava. Sen kun näkisi livenä. Namii.
Ehkä Aragorn ei antanut miekkoja hobiteille aiemmin, koska tiesi, että niistä voisi olla enemmän haittaa kuin hyötyä niiden komeuden noustessa Pippinin ja Merrin päähän?
Nice, crispy bacon. Kuulostaa niin söpöltä Domin sanomana. Muuten, onko koskaan tullut mieleen, että oli aika typerää Frodolta sammuttaa nuotio? Jos ratsastajat kerran ovat jo nähneet, on turvallisempaa heiluttaa tulisoihtua kuin miekkaa.
Tiedättekö, miksi minä luulen, että Elijah pystyy sammuttamaan nuotion jalkapohjalla? Koska sillä on tekojalat :D Entä miksi Frodo pystyy sammuttamaan nuotion jalkapohjalla? Koska hobitit eivät käytä kenkiä, ja heillä on niin paljon kovettumia jaloissa, ettei siinä tunnu vaikka astelisi terävien kivien päällä :D
Minusta olisi ollut hienompi, jos Ratsastajat olisivat tulleet ratsain, eivätkä jättäneet hevosiaan ties mihin tienreunaan. Tai sitten ratsastaneet ainakin kukkulan juurelle ja jättäneet hevoset siihen niin, että ne olisi näytetty.
Tyylikkäästi "sattumaksi" tehty, että muut hobitit katsovat toiseen suuntaan juuri silloin, kun Frodo näkee Mustien tulevan. Antaa hienosti sen kuvan, että Frodo on yksin siinä tilanteessa, yksin Sormuksenkantajana vastaan Sormusaaveita.
Kuten jo sanottu, rakastan kaikuääniä. Sormuksen kutsu, aaaaah!!<3<3 Sormusaaveiden "todelliset ulkonäöt" olisi voinut toteuttaa kivemminkin. Tietty tausta ja tuuliefektit sun muut ovat älyttömät hienoja, mutta minua on aina häirinnyt aaveiden turhan tarkat kasvonpiirteet (ja ylisuurelta näyttävän sieraimet).
Hohoo, Aragorn hyppää tyylillä! Karjuu komeasti ja loikkii kuin aropupu. Miekkailu tulisoihdun kanssa on kyllä enemmän kuin vaikuttava luomus.

Mutta ei minulla muuta sanottavaa näistä kohtauksista. Kiitos, jos jaksoitte lukea kaiken sen moskan, jonka minä kirjoitin.
 
Minäkin olen miettinyt sitä katolle joutumista.

Jostain syystä olen aina liittänyt tuon "a knife in a dark"- jutun niihin kirjan tapahtumiin Konnussa, Pulla Bolgerin ja sormusaaveiden kohtaamiseen, mutta nyt valkeni, että tietysti se kirjassakin tarkoittaa Frodon kohtaamista noitakuninkaan kanssa.

Luin nuo aikaisemmat arviojutut vähän myöhässä, mutta tähän hätään kommentti elokuvan värimaailmasta. En tiedä onko tämä nyt kaikille itsestään selvää, mutta värejähän muokattiin aika tavalla. Joskus sen näkee selvemmin (niinkuin prologissa) joskus jos osaa sitä erikseen hakea. Eli esim. Konnussa korostettiin tiettyjä värejä, joskus taas jotain kohtaa valaistiin, jotta saatiin sitä etualalle jne.

May eli eowynofmay
 
Re: FOTR 18 ) The Spoiling of Isengard FOTR 19) A Knife in t

tmdoob sanoi:
FOTR 19) A Knife in the Dark

-Outo otsikko. Yksi terä. Mihin terään tässä viitataan? Ehkä siihen joka pisti Frodoa ja sanoi ”piff”-kun hävisi. En tykkää kun tulee vaan mieleen ”Puukko pimeydessä”, mikä nyt on vallan huvittava käännös.

Kersti Juva/Eila Pennanen on suomentanut sen "Veitsi yössä" (Sormuksen ritarien luvun 11 nimi).
 
Ylös