Haltiakieli

Culgrodiel

Hobitti
Eli mitens teiltä sujuu haltiakieli? itse olen opiskellut jo vuosia
ja pakko sanoa että kyseessä on todella vaikea kieli.
Sindar on ehdottomasti helpompaa ääntää ja pidän muutenki
enemmän siitä mutta kyllä quenyakin on kaunis kieli.
mitä mieltä te ootte? :)
 
osaan vain muutaman sanan, jotka ovat:

agarwaen= verentahrima
mithsereg= harmaaveri
anar= aurinko
loss= lumi

sitten vielä valo ja pimey löytyy (nuo yllä olevat osaan ulkoa) mutta niitä en muista. Tiedän, mutten muista.
:D
 
Hyvä Mellon... Kyllä tämä haltiakieli sujuu :!: =)
 
Jos ei kuitenkaan vain lueteltaisi sanoja, mitä osaa, vaan ihan keskusteltaisiin aiheesta? Miksi olette aloittaneet opiskelun, mitä hyötyä siitä teidän mielestänne on, mikä on vaikeaa, mikä helppoa ja niin pois päin.

Pelkkä sanalista on kovin tylsää luettavaa. :roll:
 
Olem tulostanut netistä quenyan sanastoa ja kielioppia. Aion opiskella sitä kesälomalla :p . Vähän katselin jo papereita, mutta täytyy sanoa, että vaikeaa on (varsinkin kun en muista näitä äidinkieleen liittyviä sanoja :roll: ).
Haluan opiskella quenyaa siksi koska se on erittäin kaunis kieli (niinkuin sindarikin) ja...no, haluan osata puhua sitä :D .
 
Syy miksi halusin opetella sindaria oli se että se on vaan yksinkertaisesti niin kaunis kieli. Eihän siitä periaatteessa mitään hyötyä ole, mutta eipä haittakaan. :) Olen myös opetellut kirjoittamaan tengwar tyylillä se on aika vaikeaa myös.
Ja onhan siinä sekin että kun opettelet haltia kieltä, voit puhua
mitä haluat eikä kukaan ymmärrä siitä mitään!
 
En ole opiskellut kuin pari sanaa mitä on päähän sattunut tarttumaan, mutta olisihan se hauskaa jos viitsisi (opiskelu kuulostaa liikaa koululta :o )
Ehkä tässä loman aikana aloitan pänttäämään jos sitä nyt voi pänttäämiseksi sanoa... kauniita kieliä ja olisi mahtavaa osata edes jotain yksinkertaisia lauseita, ja vieläpä oikein :D
Tämä menee hiukan ohi topicin mutta kumpaa kieltä noissa TSH-elokuvissa puhutaan? Olen luullut että quenyaa mutta kuullut että sindarinia... :roll:
 
Mun mielestä Elrond ja Galadriel, Haldir, Arwen ym. puhuvat suurimmaksi osaksi sindaria. mutta esim. se Sarumanin Caradhras loitsu on quenyaa ja Gandalf taitaa puhua vähän kumpaakin.
eli sindar taitaa olla se yleisin kieli LOTR elokuvissa luulisin.
 
‘Quel undome il’er!
Nae saian luume’. Mankoi lle irma sint??
Amin Curucuar, Cuamin linduva yassen megrille!!!


Ymmärsittekö? Toi on nimittäin Quenyaa
 
Minun on kyllä pakko myöntää, etten jaksa opetella tuollaista kieltä, millä en mitään tule koskaan tekemään, vaikka se osoittaakin todellista Tolkien-faneutta.
Muutaman hassun sanan/lauseen osaan, mutta siihen se sitten jää. En edes tiedä kumpaa ko. haltiakielistä ne lauseet edustavat. Joten kai minun on vain tyydyttävä kieltävään vastaukseen eli: En osaa, enkä aio opetella.
 
Curucuar sanoi:
?Quel undome il?er!
Nae saian luume?. Mankoi lle irma sint??
Amin Curucuar, Cuamin linduva yassen megrille!!!


Ymmärsittekö? Toi on nimittäin Quenyaa

Ei ole, vaan Grey Company -nimisen Ultima-klaanin keksimää omaa kieltä.

Aitoja Tolkienin kieliin ja kieltentutkimukseen liittyviä resurssilinkkejä löytyy tuolta:

http://nellardo.com/lang/elf/faq.html
http://gildor.freepage.gr/tolkien/faq.htm
(--> http://www.uib.no/People/hnohf & http://www.elvish.org/gwaith )
 
Haluaisin vain niin kovasti osata puhua ja kirjoittaa haltiakieliä, etenkin sindarinia, ja ymmärtää. Osasin jo melinyel, joka tarkoitta minä rakastan sinua, mellon ja namarié, ennen kuin hukkasin 'oppikirjani'. Hei, ja jonkunhan piti suomentaa Ardalambionin sivuilta ne queanyan ja sindarinin kielen oppikirjat!
 
Minä ajattelin myös opetella kesällä Quenyan kieliopin. Onneksi osaan hyvin englantia, muuten voisi olla hankalaa opiskella, kun suomenkielistä ei näytä löytyvän mistään.

Niille, jotka osaavat enkkua ja joita kiinnostaa oppia Quenyaa/Sindaria, Ardalambionista löytyy hyvät "kurssit" jotka voi imuroida kotikoneelleen. Sieltä löytyy myös aivan mahtavat sanakirjat englanti-quenya-englanti ja varmaan sama sindariksi.
http://www.ardalambion.com/

Sindaria kannattaa varmaan aloittaa opiskelemaan vasta Quenyan jälkeen.
:)
[/url]
 
Minusta quenya on hieman hankalampaa kuin sindar..riippuu
tietenkin opiskelijasta..eli olen päättänyt opiskella ensin sindarin ja pidän muutenkin enemmän siitä kielestä.. :D
mutta on tuo quenyankin kurssi tullu imuroitua!

Nadath nâ i moe cerich! :) (sindar)
 
Tuli vain mieleeni, että jos jollain on aikaa ja halua, voisi tehdä Tolkienin haltiakielen mukaan sanakirjan... :?
Olis vaan sitten sellainen "sanakirja", josta sitten jokainen voisi oppia haltiakieltä....Käviskö sellainen päinsä?

Sori... muuten tekisin itse, mutta mulla on liikaa kiireitä.
 
Joo, pitkään on jo pitänyt aloittaa pitkä kielten opettelu (quenya, sindar, kiina, japani), mutta aikaa ei meinaa millään löytää. Lisäksi oppilaitoksia on hyvin vähän missä kyseisiä kieliä voi opiskella, mutta ehkäpä sitten yliopistossa... Tällä hetkellä opiskelu rajoittuu TV:n, leffojen ja netin kautta opittavaan materiaaliin.
 
Curucuar sanoi:
‘Quel undome il’er!
Nae saian luume’. Mankoi lle irma sint??
Amin Curucuar, Cuamin linduva yassen megrille!!!


Ymmärsittekö? Toi on nimittäin Quenyaa

Quel re mellonamin!
Mae govannen. Lle rangwa amin?
Lle quena i'lambe tel' Eldalie? tämä ei nimittäin ole Quenyaa.
terveiseni sinulle... minäkin opin väärän kielen... :lol:
~~Ithil'quessir~~
 
Henane sanoi:
Tuli vain mieleeni, että jos jollain on aikaa ja halua, voisi tehdä Tolkienin haltiakielen mukaan sanakirjan... :?
Olis vaan sitten sellainen "sanakirja", josta sitten jokainen voisi oppia haltiakieltä....Käviskö sellainen päinsä?

Sori... muuten tekisin itse, mutta mulla on liikaa kiireitä.

Mutta kummasta päähaltiakielestä? :roll:

Ihan tosissaan, jos on vaan valmis näkemään sen pienimmän mahdollisen määrän vaivaa (ja samalla oppimaan englantia), niin Ardalambionista löytyy quenyasta englantiin kääntyvät varsin kattavat .RTF-tiedostot (Wordpad), joiden kanssa ei tosiaan tarvitse muuta kuin käyttää Etsi-toimintoa: http://www.uib.no/People/hnohf/wordlists.htm

Ja sindaria varten paras vaihtoehto on ehdottomasti Didier Willisin imuroitava sanakirjaohjelma Dragon Flame (kts. "Sindarin dictionary as a Windows application"): http://www.jrrvf.com/~hisweloke/sindar/documents/download.html

Minkä tahansa kielen opiskelun kanssa pitää vaan muistaa että kieli ei käänny sanasta sanaan toiseen, pelkän sanakirjan avulla (arabialainen tervehdys kuuluu "rauha kanssanne!", eldarilainen taas "hyvin tavattu"; suomessa sanotaan "kun lehmät lentävät", kun taas englanninkielisessä idiomissa puhutaankin sioista), vaikkakin eldarilaisten (uus)kielten kanssa malleja onkin sattuneesta syystä usein etsittävä enimmäkseen muitten (Tolkienin lempikielten) joukosta.
(Sindarin ominaispiirteenä lisäongelmia saattavat tuoda myös ko. kieleen kuuluvat kelttiläistyyliset mutaatiot, joissa sanan alkukonsonantti muuttuu kieliopillisen tilanteen/partikkelin myötä; tämä saattaa tehdä esim. sanojen jäljittämisen hieman hankalammaksi aloittelijalle).

Suomenkielinen quenyan kielioppi löytyy tuolta: http://koti.mbnet.fi/mmalmi/quenya/
 
Jossain vaiheessa olin kovinkin innostunut haltiakielistä, ja vähän sindarininiin perehdyin, mutta nyt olen huomannut, että kyllä niitä "oikeita kieliä" on paljon palkitsevampi ja hyödyllisempi opiskella. Käytän aikani mieluummin niihin.
 
Jos on halua oppia quenyaa, niin sitä opetetaan Themederion II johdolla os. groups.msn.com/KeskiMaanKoulutuskeskus. (ei suostu laittamaan linkkiä, pahoittelen syvästi..)
Tarvitset NET Passportin että voit rekisteröityä.. Tuolla opetetaan myöskin Ardan historiaa, maantietoa ja musiikkia
 
Ylös