KontuWiki: Suuri Ensimmäisen Ajan Ajanlaskumullistus

Haltiamieli

Kontulainen
Äkkäsinpä tuossa päivä muutama sitten (Tolkien Gatewaytä tiiratessa), että jokin on ollut aatoksissani pielessä ammoisista ajoista lähtien, enkä ole ainoa: käsitettä "Auringon Ensimmäinen Aika" ei ilmeisesti löydy Tolkienin kirjoituksista yhtikäs mistään, eikä myöskään käsitteen "Ensimmäinen Aika" yksiselitteistä käyttöä kuvaamaan pelkästään Auringon ensimmäisen nousun jälkeistä aikaa. Päinvastaisia kohtia kyllä löytyy: Amanin Annaaleissa Ilúvatarin Lasten Ensimmäisen Ajan sanotaan varsin yksiselitteisesti alkaneen haltioiden heräämisestä (Home X, s. 51), TSH:n liitteessä F noldorin sanotaan palanneen Keski-Maahan Ensimmäisen Ajan lopulla (suomennoksessa asia on muotoiltu niin ettei Ensimmäisestä Ajasta puhuta tuossa ollenkaan), ilmeisesti moniaallakin Tolkien mainitsee Ensimmäisen Ajan pitkäksi - mitä alle 600 vuotta tuskin olisivat verrattuna Toiseen tai Kolmanteen Aikaan (molemmat yli 3000 vuotta).
Hämäykseksemme on vain osunut se seikka, että kesken Ensimmäisen Ajan ajanlaskussa siirryttiin "valarin vuosista" laskemaan aurinkovuosia. Jokatapauksessa sellaiset ajoitukset kuin "465 Ensimmäistä Aikaa" ovat virheellisiä, oikeamminkin pitäisi sanoa "465 vuotta Auringon noususta" tai jotain muuta sellaista. Mutta kuinka tuon sitten muotoilisi? Artikkelimme Ensimmäinen Aika kaipaa täysremonttia! Noldorin maanpako ja Kivien Sota ei ollut koko Ensimmäisen Ajan mittainen episodi, vain sen loppukliimaksi.

Pahoittelen jos olin sekava, se johtuu siitä ettei asia ole vielä aivan hahmottunut omassakaan mielessäni. Se on aika iso pureskeltavaksi mutten haluaisi purra yksin. Siksi astuin esiin asian kanssa jo näin keskentekoisen viestin kera.
 
Haltiamieli sanoi:
Jokatapauksessa sellaiset ajoitukset kuin "465 Ensimmäistä Aikaa" ovat virheellisiä, oikeamminkin pitäisi sanoa "465 vuotta Auringon noususta" tai jotain muuta sellaista. Mutta kuinka tuon sitten muotoilisi? .

Ehkäpä "auringon vuonna 465". Sekaantumisvaaraa auringon toisen, kolmannen tai neljännen ajan vastaaviin vuosiin ei periaatteessa synny, jos ne kerran merkitään T. A. 465, K. A. 465 jne.

Ajanjakson nimenä tulisi ehkä kyseeseen (Ensimmäisen ajan) "Auringon vuodet", tai "auringon vuodet ensimmäisellä ajalla".

Ainakin Harmaiden annaalien useissakin versioissa lukee ensin "Years of Sun", ja sitten alkavat vuodet 1, 2, jne.

Muoks. tarkoitan että ehdotukseni ei synnytä sekaannusriskejä, pohjautuu Tolkienin omaan käytäntöön eikä näytä mielestäni mitenkään kovin pahalta. Miinuksena on vain tietty epäjohdonmukaisuus: jos on Auringon toinen ja kolmas aika, niin miten niin ei ole auringon ensimmäistä aikaa? Mutta syy on Tolkienin. Sitäpaitsi ei toisen ja kolmannen ajan vaihdoskaan näytä kovin johdonmukaiselta. Kyllä kai ajan pitäisi ennemmin vaihtua Numenorin tuhoutuessa jolloin koko Arda pistettiin uusiksi.

Ja olisihan radikaaleille uustolkienisteille muitakin vaihtoehtoja, esimerkiksi aloittaa ajanlasku Auringon ensimmäisestä noususta ja sanoa että Sormuksen sota käytiin Auringon vuonna 7050.
 
Liityn keskusteluun hieman myöhässä, mutta juuri nyt saattaisi olla innostusta laittaa ajanlaskumullistusta alulle. Päivitin aluksi Ensimmäinen Aika -artikkelia. Ei kai tarvitsisi erikseen sanoakaan, että tarkistelua ja parantelua kaivataan.

Muidenkin artikkelien sisältöä ja nimeämistä voisi varmaan miettiä saman tien. Tällä hetkellä meillä on esim. E. A. -artikkelissa malline, jossa aikaan liittyviä käsitteitä on lueteltu näin:

Ardan Ajat:
Esiajat
Alkuajat [määritelty tarkoittamaan samaa kuin AAm:n "Days before days"]
Puiden Aika
Ensimmäinen Aika
Toinen Aika
Kolmas Aika
Neljäs Aika
Ihmisten Vallan aika
Mitäs jos käsitteet jakaisi selkeyden vuoksi kahteen ryhmään, jotenkin näin:

Ardan aikakaudet:
Days before days
Days of Bliss [suom. ilmeisesti Autuuden Ajat?]
Ensimmäinen Aika
Toinen Aika
Kolmas Aika
Neljäs Aika

Muita ajanjaksoja:
Esiajat
Ihmisten Vallan Aika
[jne.]
Tämän jaottelun ensimmäinen ryhmä vastaisi ainakin suoraan Annals of Amania (Morgoth's Ring s. 51 jne.). Jos halutaan poistaa se "ongelma" että "Puiden Aika"/"Days of Bliss" ja ensimmäinen aika ovat osittain päällekäisiä ajanjaksoja, voitaisiin tehdä näin:

Ardan aikakaudet:
Days before days
Days of Bliss / Puiden vuodet
Auringon vuodet

Ilúvatarin lasten ajat:
Ensimmäinen Aika
Toinen Aika
Kolmas Aika
Neljäs Aika

[Muita ajanjaksoja:
Esiajat
Ihmisten Vallan Aika]
Ajanjaksojen nimeämisistä en oikein ole vielä perillä (mistä muuten "Puiden Aika" on oikeastaan käännös?), mutta luultavasti kannattaisin mahdollisimman suoria käännöksiä esim. noista AAm:n nimikkeistä. Lisäksi voisi olla hyvä pyrkiä välttämään sekaannusta vuosien (Years of the Whatever) ja Aikojen (Age) välillä, ehkä jopa silläkin uhalla, että poikettaisiin virallisista käännöksistä.
 
Ardan Ajat -malline ja melkein kaikki siitä linkitetyt sivut (esim. Ensimmäinen Aika) on nyt jollain tavalla uudistettu. Muihin sivuihin ei ole koskettu, joten muutoksia on vielä kohtuulisen helppo tehdä. Artikkelien tekstistä tuli paikoitellen melkoista sotkua, mutta perusjaottelu voisi minusta olla ihan hyvä noin.

Mielipiteitä artikkelien nimistä? Esim. "Auringon vuodet" vs. "Auringon Vuodet", "Aika ennen aikaa" vs. "Päivät ennen päiviä" vs. jotain muuta?
 
Ylös