Mistä elokuvasta tai TV-sarjasta? (Googlaus kielletty)

No johan nyt. Tämä on ehkä se kumma pläjäys, jossa Geena Davis näyttelee rannalta löytynyttä, muistinsa menettänyttä naista, jonka yksinhuoltajaisä poikineen "adoptoi". Nainen haluaisi muistaa, kuka ja mikä on oikeasti, ja jossain kohtaa käy ilmi, että hän on yllättävän taitava käsittelemään keittiöveistä - ja innostuu myös heittämään sen keittiön oveen pystyyn todeten "Chefs do that". Jossain kohtaa leffaa lähdetään etsimään miestä, jonka kanssa naisen jonkun kalenterimerkinnän mukaan piti mennä naimisiin, mutta sitten käykin ilmi, että se on peiteilmaus, joka oikeasti tarkoittaa tappamista, ja nainen onkin ollut ammattimainen palkkamurhaaja. Tästä taisi seurata jotain jänniä tilanteita, koska tarkoitettu uhri tiesi kyllä mistä on kyse mutta toiveikkaana hänen ovelleen ilmestynyt naisihminen ei. Leffan nimeä en valitettavasti muista, se kun ei tehnyt suurempaa vaikutusta silloin muinoin kun sen näin.
 
Tämä on Renny Harlinin paras leffa, kulttikamaa, ja annan vuoron @Isilmírë lle tarkasta juoniselostuksesta.

Elokuvan nimi on The Long Kiss Goodnight

Caitlin: Mommy, am I gonna die?
Charlie: Oh, no, baby, no. You're not going to die. They are. Cover your ears. Hey, should we get a dog?
 
Ei se juoniselostus näköjään hirveän tarkka ollut, kävin nimittäin nyt lukemassa, mitä leffassa oikeasti tapahtui. Mutta kiitoksia vuorosta joka tapauksessa.

“This whole marriage is what you want! Do you ever bother to ask what I want?”
 
Ei vieläkään? Siispä lisää.

“There are those who say fate is something beyond our command. That destiny is not our own. But I know better. Our fate lives within us. You only have to be brave enough to see it.”
 
"Oh, I see. You think you're cute?"
"Actually, I think I'm just so-so, but I've decided to carry myself like I'm cute."
 
Eip.

S:"I'm looting this library, but I'm replacing all the books I've looted with ones I've already read."
E:"That's not how looting works, mate."
 
Our flag means death, lähes varmasti koska seuraan Vamperia tumblrissa.
 
Siirrän vuoroni eteenpäin, koska en miitin takia varmaan kerkeä täällä arvuuttamaan kovinkaan tehokkaasti. :) napatkaa pois
 
Grandpa Booker: Brother and sister. Tailend of the craziest family you ever heard of. Every generation more insane than the one before it. Started out as a family running a funeral home, selling cheap coffins for expensive prices. Then they got their fingers into real estate, started making a lot of money taking over people's homes. The more money they got, the greedier they got. The greedier they got, the crazier they got. All sorts of rumors about what's going on in that place. Never proved it because the police never took it serious. But believe me, when I was a kid, none of us ever walked past that house.
 
Alice: Mommy and Daddy looked a long time to find the perfect boy child, but each one they found turned out bad. Some saw things they weren't supposed to, others heard too much, others talked back. Daddy cut out the bad parts, and put the boys in the cellar, one by one. They get flashlights and food of some kind. I suppose they're happy in their own way.
 
Nyt on jengiltä selkeästi jäänyt Kellariväkeä katsomatta. Tuo vuonna 1991 valmistunut kauhukomedia on saanut imdb.comissa 6,4 tähteä. Varsin omituinen elokuva. Alkuperäiseltä nimeltään The People Under the Stairs.

Seuraavalle nappaajalle vuoro.
 
Ylös