Mieleeen tulee tosi monta kysymystä haltioiden kielestä. Latvialainen suomen opiskelija tekee nimittäin kandin työtä suomen kielen osuudesta Tolkienin haltioiden kielessä. Työ voi olla myös kielen piirteiden kuvailua ja piirteiden vertaamista suomen kieleen. Latinassa ja kreikassakin on tietysti joitakin samoja piirteitä kuin suomessa.
Taru sormusten herrasta -kirjassa on liitteissä tietoa kielestä, mutta onko niitä suomenkielisinä jossakin verkossa?
Entä onko haltioiden alkuperäiset dialogit jossakin saatavilla? Millä kielellä tahansa. Sitten tarvitaan tietysti niiden käännökset.
Opettaja siis kyselee.
Taru sormusten herrasta -kirjassa on liitteissä tietoa kielestä, mutta onko niitä suomenkielisinä jossakin verkossa?
Entä onko haltioiden alkuperäiset dialogit jossakin saatavilla? Millä kielellä tahansa. Sitten tarvitaan tietysti niiden käännökset.
Opettaja siis kyselee.