Tänään opin, että...

Vaikka tykkään pitää itseäni suhteellisen julm(istelev)ana kielen jokapaikankäyttäjänä ja suomen skirjakielisyydenkin spedemaisterina (Papieren, bitte!), niin vastikään perjantaina jouduin kuitenkin tunnustamaan, etten vielä tiennyt, mitä se semmoinen kotviminen tarkasti ottaen pitääkään sisällään.


. . . Mutta NYTPÄ SITTEN TIEDÄN !

Ainakin sen. Hei, kiitos vain, Sonja.

Vaikka eipä se tämmöisten faktojen janoamisenikaan suinkaan tähänkään helmeen tule päättymään, pahoin pelkään. ;–]



Vastaavanlaisen tai tunteitakin jollain lailla puhuttelevan tiedon ja kummallistenkin tekstinraapustus-kinkeristelyjen jakaminen "kaikki eläimet ovat ehdottoman tasa-arvoisia" -huipputyyppien kanssa olkoon lisäksi samalla myös toinen nahk'hiirläpsytys-lenkkisääntöni tästä lähin.
 
Tänään taasen opin, että KontuWikistä löytyy artikkeli myös gootin kielestä (missä onneksi mainitaan myös tärkeitä esimerkkejä siitä, mihin kyseinen kaukaa muinaisuudesta kumpuavan perinteen kannattelukieli soveltuu tätä nykyä mitä mainioimmin)!

Intohimoisena amātor-germanistikkona olen lisäksi ehdottomasti sitä mieltä, että jo globaalisivistyksenkin kannalta "Teach Yourselfin" eli Taylor & Francis Group -kirjatalon kannattaisi vain järjestää se uusi gootin alkeiskirja mukaan jo 2019- tai viimeistään 2020-mallistoonsa, eikä vasta 2021! (Good heavens, mitä Euroopankin lasten tulevaisuudesta muutoin oikein vielä mutatoituukaan..)

 
Tänään opin, että aman edustaa sanan "äiti" omistusmuotoja tietyissä baskin murteissa (siis sen eteläisellä Biskajanlahdella puhutun ja monisijamuotoisen "muinaisjäännekielen", joka ei ole sukua sen paremmin Ranskalle kuin Espanjalle).

Selittäneeköhän kyseinen seikka — tavukaksikon tunnetumpien assosiaatioiden ohella siis — samankuuloisen nimen suosiota eräällä perhetaustansa suhteen hyvin dokumentoidulla kirjailijalla?
 
Last edited:
...Ramune-limupullojen hauska lasikuulaan perustuva korkkisysteemi ei olekaan japanilainen erikoisuus vaan brittiläinen keksintö 1800-luvulta.
 
Wikipedia kertoo, että monet Tarun Rohaniin liittyvistä runoista ovat Béowulfin runomitassa! Esimerkiksi Malbeth Näkijän ennustus ja Pelennorin taistelusta kertova runo. Nyt tekisi mieli sanoa itselleni "no totta kai", mutta enpä ollut tätä aiemmin huomannut... Runot eivät kai näytä niin "vaikeilta", kun Tarussa puolisäkeiden rajaa ei ole merkitty ylimääräisellä välillä, kuten monissa Béowulf-käännöksissä ja esimerkiksi Lay of the Children of Húrinissa (HoME III).

Löysin myös tarpeeksi lyhyen lähteen, jossa selitetään Béowulfin runomitta hyvin. Ehkä ei olisi pitänyt yllättyä siitä, että sekin on Tolkienilta: The Monsters and The Critics:ssä julkaistu On Translating Béowulf.
 
... vaatteisiin hihojen suita tehdessä kangasta ei pitäisi leikata viivasuoraan poikki vaan se muodostaa loivan s-kirjaimen tai kaaren ranteesta riippuen. Päällä puettuna se sitten näyttää suoralta.

Tosin, nykyään tehdään tehtaissa vaatteet massatuotantona ja koneille on helpompaa leikata suoraa viivaa. Kuulemma leikataan monta paitaa kerralla yhdellä kertaa. Koneet ovat osittain syynä siihenkin, että nykyään on paidoissa saumat epäkätevästi olkapään päällä hiertämässä repunhihnojen kanssa ja kaikki saumat kerrostuvat samaan kohtaan päälisin kuluttamaan toisiaan (sama sivusaumojen kanssa). En väitä ettei ennenkin olisi ollut olkasaumoja, mutta nykyään harvemmin törmää vaatteisiin jossa sauma on jossain muualla kuin olkapään päällä.
Liitteenä kuva Sarah Thursfieldin kirjasta the Medieval Tailor's Assistant Hihan suun muoto2.png
 
Sinisilmäisten silmät ovat oikeasti värittömät. Siinisilmäisten silmien värikalvo ei tuota mitään pigmenttiä, joten verisuonet ja muut kudokset näkyvät läpi sinisinä. Silmien ainoat oikeasti värit ovat ruskea ja vihreä.
 
Yksi työkaveri Itävallassa kertoi raakamakkaran, eli siis weißwurstin olevan ruoka joka on tarkoitettu syötäväksi siinä jossain 10-11 välillä aamulla
 
Färsaaret ovat paljon kiinnostavampi paikka, kuin mitä olisin odottanut. Asukkaita on yli 50 000, joiden mieslinja tulee enimmäkseen viikingeiltä ja naislinja kelteiltä: "The vast majority of the population are ethnic Faroese, of Norse and Celtic descent. Recent DNA analyses have revealed that Y chromosomes, tracing male descent, are 87% Scandinavian. The studies show that mitochondrial DNA, tracing female descent, is 84% Celtic."

 
..., että Gǃkúnǁʼhòmdímà (khoisankieltä) ja Lempo (suomenkieltä) ovat suurehkoja pikkuplaneettoja Neptunuksen radan tuolla puolen.

Suurehkoja pikkuplaneettoja on löytynyt jo siinä määrin että roomalainen ja kreikkalainen, ja varmaan moni muukin mytologia on kai nimistön puolesta käytetty.
 
...sana haltia/haltija juontaa mahdollisesti juurensa sekä rantakäärmettä että kodinhaltijaa (jotka elättikäärmeitä pitäneessä yhteiskunnassa olivat sama asia) tarkoittaneesta balttilaisesta sanasta, joka nykyliettuaksi on žaltys.
 
... me kaikki elämme menneisyydessä. Se, mitä kutsumme täksi hetkeksi, on jo tapahtunut. Tämä johtuu siitä, että aistihavaintojen rekisteröinti ja prosessointi vie hieman aikaa. Jos esimerkiksi seuraan sekuntiviisarin liikettä silmilläni, vie liikkeen havaitseminen aikaa verkkokalvojeni valoherkiltä soluilta, hermoimpulssin meneminen aivoihin ja saadun informaation käsittely aivosoluillani. Kun ajattelen "nyt se viisari liikahti", itse liike on jo tapahtunut menneisyydessä – ei kovin kauan aikaa sitten, mutta tarpeeksi sanoaksemme, että olemme koko ajan jälkijunassa.
 
...Irakin kurdialueilla kyyhkysten kasvatus on iso juttu. Niitä myös jalostetaan siinä kuin koiriakin, ja jotkut kalleimmista ovat eräänlaisia lintumaailman mopseja: niiden nokka on jalostettu niin lyhyeksi, että niiden on vaikea syödä, silmät niin pullottaviksi että hyvä kun eivät putoa päästä, ja vartalo niin kaarevaksi, etteivät ne pysty lentämään.
 
Ennen vanhaan postimerkkien asennolla on voitu lähettää salaisia tai "salaisia" viestejä. Esimerkiksi ylösalaisin liimattu merkki on merkinnyt suurta rakkautta ja kyljellään oleva taas ystävyyttä.
 
Ylös