Tolkienin maailman ajat

jawetus

Kontulainen
Tein KontuWikiin ylimalkaisen kartan Tolkienin Maailmanaikojen historiasta. Tarkoituksenani olisi tehdä tästä kunnollinen maalaus, mutta tämä prototyyppi saa vielä hetken keikkua Wikin sivuilla.

Ennen maalausprojektiin ryhtymistä kysyn, onko tässä joitain loogisia mokia tai kummallisuuksia? Tarkistakaa, olkaa ystävälliset!

Almarenin saari on järvessä lähellä Keski-Maan alkuaikojen itäreunaa ja lamppujen kaatamisen jälkeen likimain samoille seuduin syntyi Helcarin sisämeri, mikäli oikein muistan.

Tuota haltioiden Valinoriin siirtymisen aikaa ei kannata kovin tarkasti eritellä. Riittänee, kun Tol Eressëa näkyy jossain kartassa.

http://kontu.merri.net/wiki/Ajanjaksot

Ja edelleen odotan asiantuntevia kommenttejanne ensimmäisen ja toisen ajan vaihteen merkillisistä vuosiluvuista.
 
Muotoilisin ainakin tuon alun selitystekstin uudelleen:

jawetus sanoi:
Tolkienin maailma jakaantuu karkeasti esiaikoihin, ennen Iluvatarin lapsia, puiden aikaan ja auringon aikoihin.

Auringon neljänä aikana tapahtuu oikeastaan kaikki, mistä Tolkienin kirjoissa puhutaan.

Tolkienin maailma jakaantuu karkeasti esiaikoihin ennen Ilúvatarin lapsia, puiden aikaan sekä auringon neljään aikaan.

Valtaosa Tolkienin kirjojen kirjoituksista sijoittuu auringon neljään aikaan.


Sitten eikös kaukana idässä ollut aina jokin manner, josta ei puhuttu? Muistelisin vain nähneeni sen Karen Wynn-Fonstadin kirjoissa vielä Kolmannen Ajan aikanakin. Viimeisen kohdan maapallo voisi sitten olla myös kooltaan pienempi ja Keski-Maa voisi haukata siitä isomman palan. Kuvissa myös voisi näkyä selkeämpää kehitystä, Keski-Maahan muuttui ymmärtääkseni merkittävämmin Aikojen vaihtuessa: mannerten muoto muuttui aina hiukan, kehittyen lähemmäs nykymaailmaa.
 
jawetus sanoi:
Almarenin saari on järvessä lähellä Keski-Maan alkuaikojen itäreunaa ja lamppujen kaatamisen jälkeen likimain samoille seuduin syntyi Helcarin sisämeri, mikäli oikein muistan.
.

Miksi Almarenin saari olisi ollut lähellä Keski-Maan tuolloista itäreunaa? Illuin oli Keski-Maan pohjoisilla seuduilla ja Ormal etelässä (Silmarillion, WSOY 1979, s. 37), ja Almarenin saari oli näiden välissä Maan keskiosissa.

Tämä liittyy ehkä siihen, että kartassasi pohjoinen lamppu, Illuin, näyttää jostain syystä olevan idempänä kuin eteläinen (Ormal). Ainakin Ambarkantan kartassa 4 (HoME IV, sivulla 249 Unwinin paperback-editiossa vuodelta 1988) lamppujen paikoille syntyneet Helkarin ja Ringilin sisämeret ovat suurinpiirtein samalla pituuspiirillä. Oliko lamput vain helpompi piirtää, kun et pannut niitä aivan päällekkäin?

Lisäksi Keski-Maan itä- tai eteläpuolelle kuuluisi kai myöskin manneralue ainakin jo Lamppujen tuhoamisen jälkeen (katso Ambarkantan kartta 5 tai sen perusteella tehty kartta "Encyclopedia of Arda"-nettisivuilla). Akallabethissa sanotaan myös, että Númenorin tuhon jälkeen Eru heitti Tyhjät maat Keski-Maan itäpuolelle, ja teki uusia maita ja uusia meriä eli ehkä jo nykyiset mantereet ("Silmarillion", s.348).

Edelleen Ambarkantassa todetaan, että Utumnon tuhoamisen jälkeen Keski-Maan rantaviivojen kulussa tapahtui selviä muutoksia (HoME IV, 239).

Lisäys: Esittelytekstisi eräät sanamuodot eivät kai perustu aivan suoriin lainauksiin Tolkienilta, esim. ilmaus, jonka mukaan "Alussa maailma oli tulta...tulinen kaaos"?
 
Esiajat - Alkuajat - Ensiaika

Tuon termin käytöstä kysyin minäkin Wiki-huoneessa. Mutta parempi keskustella siitä täällä. Seuraavassa toistoa sieltä.

Silmarillionin (suomennos) hakemistossa on hakusana Esiajat, joka selitetään näin: "Ensiaika; myös Alkuajat".
Kyseessä on jonkin verran mukailtu käännös englannista:

Elder Days The First Age; also called the Eldest Days. - ja sitten sivunumeroita.

Mihin tällä termillä sitten viitataan? Tästä englanninkielisen Silmarillionin hakemiston perusteella kootusta luettelosta käy selvästi ilmi, että suomennoksessa termiä "Elder Days" vastaa aina "Esiajat" ja "Eldest Days" on suomennettu "Alkuajat".

"Elder Days > Esiajat":

Silm. 31: Valinorin maiarin joukosta niistä, jotka esiaikojen kertomuksissa muistetaan, tärkeimmät ovat Ilmarë,....

Silm. 41: Kaikesta mitä Yavanna on tehnyt ovat ne [= Puut] maineikkaimmat, ja niiden kohtalosta kertovat kaikki Esiaikojen tarut.

Silm. 140: Ja noihin aikoihin hän [= Thingol] teetti Nauglamírin, Kääpiökäädyt, joka on kääpiöiden Esiaikojen töistä maineikkain.

Silm. 262: Niin kohtasi loppunsa Beleg Vahvajousi, ystävistä uskollisin, Beleriandin Esiaikojen metsänkävijöistä paras,...

Silm. 263-4: ...ja kasvot hänellä [= Túrinilla] olivat kauniimmat kuin yhdelläkään Esiaikojen kuolevaisella ihmisellä.

Silm. 291: ...se [= Kääpiökäädyt] oli Esiaikojen töistä suurin... [huom. pitäisi sanoa selvästi että kääpiöiden töistä suurin Esiajoilla, tämä kuuluisi vihreet-topiikkiin < "most famed of all their works in the Elder Days.:"]

Sivu 295: Mutta kääpiöt jatkoivat matkaansa ja ylittivät suuren sillan ja saapuivat Menegrothiin; ja Esiaikojen murheellisista tapauksista oli tämä murheellisimpia.

Sivu 304: ...Idrilin omistamisen halu ja viha Tuoria kohtaan veivät Maeglinia tähän petokseen jolla on Esiaikojen teoista mustin maine.

Silm. 379: ... ja niin kauan kuin se siellä [= Valkoinen Puu Minas Anorissa] kasvoi, eivät Esiajat kokonaan unohtuneet kuninkaitten sydämistä.


"Eldest Days > Alkuajat"

Silm. 125-6: Näissä taruissa ei juuri kerrota ihmisistä, koska niiden aiheena ovat Alkuajat jolloin kuolevaiset eivät vielä olleet vahvoja eivätkä haltiat haipuneet,...

Silm. 367: Niin alkoi Maailman Kolmas Aika, Alkuaikojen ja Mustien Vuosien jälkeen...



Näistä esimerkeistä näkyy myös, että "Elder Days" / "Esiajat" tarkoittaa yleensä aikaa aikojen alusta (sen kummemmin miettimättä milloin se tapahtui) Auringon Ensimmäisen ajan loppuun - ehkä sivun 41 esimerkissä viitataan nimenomaan aikaan ennen Aurinkoa ja Kuuta.

Myös "Eldest Days" / "Alkuajat" voisi kattaa molemmissa esimerkeissä myös Auringon Ensimmäisen Ajan, toisessa jopa nimenomaan sen.

Näin ollen ei ole olemassa Silmarillionin (enkä usko että TSH:nkaan) perusteella mitään sellaista JRR-peräistä termiä, joka viittaisi nimenomaan Aikaan (tai Aikoihin) ennen Puita.

Itse asiassa ainoa kohta, jossa olen itse nähnyt JRR:n kynästä lähteneen nimityksen Puita edeltävälle (3500 Valarin vuoden) ajalle on tämä:

"..three thousand and five hundred (or thirty-three thousand five hundred and thirty of our own reckoning) passed ere the measurement of time first known to the Eldar began with the flowering of the Trees. Those were the Days before days. (HoME X, 51; samoin: 58 viite 17). - Tosin samassa kappaleessa käytetään Puitten Ajasta nimitystä "the Days of Bliss" ja sitten kerrotaan miten haltioiden heräämisestä alkoi "the First Age of the Children of Ilúvatar" - eli tässä ei liikuta samassa käsitteistössä kuin muualla.

Samalla aukeamalla (HoME X, 50) mainitaan myös, että valar jakoivat vuotensa ennen Puita Aikoihin (Ages) joista kuhunkin kuului 100 Valarin vuotta.

Mitä tästä kaikesta sitten jää käteen? Ensinnäkään, en käyttäisi termiä Esiajat viittaamaan aikaan ennen Puita, koska sitä käytetään etupäässä merkityksessä "ajat ennen Toista Aikaa". En myöskään käyttäisi samassa merkityksessä termiä Alkuajat, koska sen merkitys on suunnilleen sama kuin Esiaikojen.

Ehkä olisi parasta suomentaa "Days before days" > "Päivät ennen päiviä" (mikä kuulostaa hassulta) tai sitten kiertää koko ongelma neutraalilla uudismuodosteella "Ajat ennen Puita" / "Puita edeltävät Ajat" joka olisi sisällöltään tarkka ja yksiselitteinen illmaisu.

Mitäs olette mieltä?
 
Ylös