Tunnetko Tolkienisi? kirjoittanut Andrew Murray

Lisään asiaan liittyen pätkän Keskeneräisten Tarujen Kirjasta (s. 467): Se [Klonkku] ei todennäköisesti käyttänyt nimeä "puolituinen" koska kuului kansaan itse eivätkä hobitit pitäneet tuosta nimestä. Tuossa siis sanotaan aivan selvästi se, että Klonkku oli hobitti

Mielestäni jossain myös mainitaan osasyyksi siihen että Klonkku ei käynyt heti Bilbon kimppuun vuorijärven rannalla, sen että hän huomasi tämän olevan hobitti. Klonkku kiinnostui nähdessään omaa kansaansa ja hänessä heräsi jokin kauan nukkunut "sisäinen hobitti" :D
 
Minun mielestä Sméagol oli hobitti. Klonkku taas oli jonkinmoinen otus. Tuskin Klonkussa oli niin paljon sitä hobittia jäljellä (ei sillä eitteikö sitä olisi ollut), että olisi voinut hobitiksi sanoa. :roll:
 
Ahaa, odotinkin että tulisi joitain asiaan paremmin perehtyneitä minua valaisemaan. :D Tosiaan, minä siis olin saanut sen kuvan, että Klonkku ei ollut aivan suoranaisesti hobitti, mutta kun kerran täällä näitä liitteitä yms. tarkemmin tutkineita on, niin nähtävästi olin väärässä.

Kiitos selityksistä!
 
Juu, minäkin hommasin tuon kirjan jo joskus syksyllä. Ajattelin että "eiväthän nämä nyt niin vaikeita voi olla kun olen kaikki kirjatkin lukenut", mutta juupa juu... Ei ne olleetkaan niin helppoja ne kysymykset. :)
Tuota olisi kiva "pelata" tietokilpailuna kaveriporukalla, mutta harmi että minun kaverini eivät oikein ole kiinnostuneita Keski-Maasta ynnä muusta. Pitää kai hankkia lisää kavereita sitten...
 
Mä kyllä repesin täydellisen totaalisesti (väsynyt kun olin), kun eilen satuin lukaisemaan omaa kappalettani tuota kirjaa.
34: Taru Sormusten herrasta elokuvat III - kysymys kahdeksan:

"Keistä tehtiin sen näköisiä kuin ne olisivat imeskelleet sitruunoita tuhannen vuoden ajan?"

Voinen saman tien kirjoittaa vastauksenkin tähän.

"Sormusaaveista (Frodon näkeminä kun hänellä on Sormus sormessaan)"

Sitruunoita imeskeleviä natskuleita *slurpp slurpp* :D
Kaiken huippu on kyllä 20: Sukulaiset, jossa väitetään, että Sam on Bilbon poika! Ja Tuor Eärendilin! :o Joten toivottavasti Tolkienin henki saa luvan palata tilapäisesti Maan pinnalle potkaisemaan Andrew Murrayta peffaan. Paitsi jos tuo oli pelkkä lipsahdus. *mur murr* kuitenkin.

~sitruunanatskuli~ (ja tähän kuvitteellinen sitruuna-hymiö)
 
Kiusaan äitiä koko ajan ahdistavilla kysymyksilläni siitä, että enkö saisi ostaa sitä kunhan on rahaa (ei ikinä) ja vastaus on aina jyrkkä ei. :cry: Oikeasti, minä ihmettelen äitiä, se ei ole ikinä välittänyt mistään kirjasta niin paljon, että olisi ostanut sen itselleen. Siis ihan kumma juttu. Ei sitä voi ymmärtää. :roll: Sitten täällä hampaat irvessä kärvistellään, kun muut kehuvat kirjaa... :(
 
Tästäkin kirjasta löytyi sitten virhe kaikesta virallisuudestaan huolimatta. Haltiamieli sen tarkkasilmäisenä poimi. En nyt vaan tarkalleen muista mikä se oli... joitakin väitettiin virheellisesti serkuksiksi?
 
Nerwen sanoi:
Tästäkin kirjasta löytyi sitten virhe kaikesta virallisuudestaan huolimatta. Haltiamieli sen tarkkasilmäisenä poimi. En nyt vaan tarkalleen muista mikä se oli... joitakin väitettiin virheellisesti serkuksiksi?
Sméagolia ja Déagolia. Hassun yleinen virheväittämä tuo, leffamateriaaleissa sitä on kai käytetty paljon mutta luulisin että se on niitä vanhempi.
 
Coussin Déagol???

Haltiamieli sanoi:
Nerwen sanoi:
Tästäkin kirjasta löytyi sitten virhe kaikesta virallisuudestaan huolimatta. Haltiamieli sen tarkkasilmäisenä poimi. En nyt vaan tarkalleen muista mikä se oli... joitakin väitettiin virheellisesti serkuksiksi?
Sméagolia ja Déagolia. Hassun yleinen virheväittämä tuo, leffamateriaaleissa sitä on kai käytetty paljon mutta luulisin että se on niitä vanhempi.

No pihkura. Ja minä kun juuri päivänä muutamana vastasin tuohon kysymykseen tikkana, että "serkkuhan se Déagol" ja olin niin tyytyväinen itseeni, kun sain kuulla olevani oikeassa.

Mutta eihän TSH:sta tiedolle löydy vahvistusta. "Ystävästä" siellä tosiaankin vain puhutaan. Kiinnostaisikin nyt tietää, mistä väite on peräisin. Huomasin, että Foster (The Complete Guide to Middle-earth s.v. Déagol) puhuu myös "serkusta". Olisikohan siinä syltyn valmistaja? Vai puhuuko Klonkku jossakin sserkusstaan?

EDIT: Tämän löysin vielä Tolkienin kirjeistä (Kirje 214, s. 292):

Déagol, evidently a relative (as no doubt all the members of the small community were), had already given his customary present to Sméagol...

Joten sukulaisia he olivat, mutta ilmeisesti Tolkien ei ajatellut sukulaisuussuhdetta sen tarkemmin.
 
Voisiko osasyy serkku-käsitykseen olla se, että englannin kielessä käytetään sanaa cousin ehkä hieman löyhemmin kuin meillä? Tosin hobittien kyseessä ollessa oli hyvinkin selvää oliko "first cousin once removed" vai jotain muuta. :p Ehkä se ei siis sittenkään käy selitykseksi.
 
Kah, löytyipä toinenkin virhe:

79.3. Mitä sukua Galadriel ja Fingolfin olivat toisilleen?

Vastaus: He olivat sisarukset.

Eivät tietenkään olleet, vaan Fingolfin oli Galadrielin (Finarfinin tyttären) setä.
 
Ylös