Wikin "pikkukysymykset, jotka eivät omaa keskustelua kaipaa"

Korjauspartio on ulkona tunnelista! Au tööle!

Epäkaupalliselle projektillemme taannoin aiheutuneet vahingot, eli näkymättömiksi paukahtaneet sivut, on nyt - toivottavasti - korjattu A:sta Ú:hun. <b>Jos</b> kuitenkin joku törmää wikiä selaillessaan sivuun, josta näkyy pelkkä otsikko eikä lainkaan tekstiä, ilmoittakoon oitis ja pikimmiten, niin korjaamme sivun näkyviin. Näkymättömyyden syynä ei siis ole ironinen täti, vaan sivuille putkahtaneet vääränlaiset merkit, joiden anatomiaa Merri edellisessä viestissä selvittää, ja jotka nyt on vaihdettu oikeiksi kirjaimiksi. Lähinnä ongelmia aiheuttivat a, jossa on viiva päällä (sekä pieni että iso kirjain) sekä Í, ja muutamat muutkin erikoiskirjaimet. Lisäksi tietynlaisten vinojen lainausmerkkien parista toinen (olisiko ollut vasemmalle vai oikealle kallistuva) oli myös muuttunut örkkisotkuksi.

Yhä edelleen on "Kaikki sivut" -luettelossa yksi merkillinen otsikko, nimittäin <b>�??rimon</b> (luettelon loppupäässä, Z:n jälkeen), josta ei kuitenkaan pääse mihinkään sivuun. Sen pitäisi olla <i>Írimon</i>, josta ensimmäinen kirjain on korruptoitunut �??:ksi. Írimon-sivu on kuitenkin kirjoitettu uudestaan, joten tämän otsikon voisi poistaa jos sen vain voi poistaa. Itse en siihen pysty, mutta kyseessä on siis vain pieni kauneusvirhe tässä mainitussa "Kaikki sivut" -luettelossa.
 
Merri sanoi:
Sähköposti sanoi:
S. http://kontu.info/wiki/Ad%C3%BBnaic esiintyy kts. kun pitäisi olla ks.
http://www.cs.tut.fi/~jkorpela/kielenopas/5.5.html mainitsee: "Lyhenteestä ”ks.” käytetään myös vanhahtavaa asua ”kts.”, mutta kielitoimiston lyhenneluettelo mainitsee vain lyhyemmän asun."

Laitoin kuitenkin wikin pienasiakeskusteluun viestin, http://keskustelu.kontu.info/viewtopic.php?t=4590&postorder=desc

Joten sitten päättelemään, käytämmekö tarkoituksella vanhahtavaa asua. Toisaalta minusta olisi parempi jos välttelisimme lyhenteiden käyttöä.
 
Minun oli alun perin tarkoitus pitää käteni pois tästä piparipurkista, mutta joku on ehkä huomannutkin, että olen sotkenut kieliartikkelien nimeämislinjaa tekemällä pari uutta (jokseenkin kömpelöä) artikkelintynkää. Nyt käytössä on peräti kolme eri nimityyppiä:

a) Sindar-kieli
b) Valarin kieli
c) Noldor (kieli) - tämä viimeinen on siis minun syytäni.

Nyt on varmaan jo korkea aika valita joku linja ja yhtenäistää kaikki nimet, vaikka se tarkoittaneekin miljoonasta paikasta linkitetyn "sindar-kielen" siirtämistä toiselle nimelle.

Tunnustan, etten etsinyt kaikkea aikaisempaa keskustelua, mutta Merri kirjoitti tämän topiikin alussa näin:

Merri sanoi:
Tällä hetkellä meillä on siis käytössä hakusana sindar-kieli. Nyt minusta tuntuu, että tämä on helpoin ratkaisu/kompromissi sindar vs. sindarin -ongelmaan: käytetään suomen taivutusmuotoa aina hyväksi. Ehdotan siis hakusanoiksi:

Quenya (suurhaltiakieli)
Sindarin kieli (harmaahaltiakieli)
Telerin kieli
Nandorin kieli
Doriathin kieli
Silvanin kieli (salohaltiakieli)
Muinaissindar
Avarin kieli

Ja niin edelleen. Suluissa on toinen hakusana, joka kertoo vain mistä sana on käännös ja ohjaa kielisivulle.
Alkupään viesteissä on puhuttu muutamasta muustakin näkökohdasta, joita en kopioi nyt tähän. Tietääkseni kukaan ei ole erityisesti halunnut säilyttää tyyliä "sindar-kieli", joten vaihtoehdot ovat ilmeisesti "sindarin kieli" ja "sindar (kieli)". Nyt siis oletan, että wikissä säilytetään nykyinen tapa käyttää virallisten suomennosten mukaisia "käännöksiä" nimistä, toisin sanoen kielen nimenä on edelleen "sindar" riippumatta siitä, miten artikkeli nimetään. Artikkeli "noldor (kieli)" on jo paljon kyseenalaisempi, koska siinä ehdotetaan käännöslinjan jatkamista aiemmin kääntämättömään nimeen, mutta siitä voidaan taittaa peistä erikseen.

"Sindarin kieli" on minun puolestani ookoo. Vieläkin enemmän pidän vaihtoehdosta "sindar (kieli)", koska se tekee selväksi, että artikkelin kuvaamalla kielellä on oma nimi. "Sindarin kielen" kun voi ymmärtää joko "(the) Sindarin (language)" tai "the language of the Sindar". Merri mainitsi, että "sindarin kieli" löytyy myös silloin, kun joku hakee alkukielisellä muodolla "Sindarin". Tämä on hyvä, mutta uudelleenohjaussivut ajanevat saman asian?

Koska kyseessä on pelkkä nimeämiskäytäntö, minulle kelpaisi ratkaisuksi huutoäänestys, jossa ei vaadita mitään rationaalisia perusteluja. Tai vaihtoehtoisesti joku Auktoriteetti voisi sanoa, että vahtoehto X on paras ja sillä selvä.
 
Jos seuraisimme Wikipedian menettelyä, niin siellä käytetään tyyliä "Englannin kieli". Toisaalta KontuWiki ei ole mahdottoman monessa asiassa seurannut Wikipedian tyyliä ja toteutusta, joten siitä ei välttämättä ole apua siihen, miten tämän asian kanssa pitäisi tehdä.

Miten olemme sulkuja ylipäätään käyttäneet artikkelien nimessä? Jos alkaisimme käyttää sulkuja kielten perässä, yhteneväisyyden vuoksi se pitäisi toteuttaa myös muissa vastaavissa tapauksissa eikä vain kielten osalta.

Ja jos sulkuja aletaan käyttää, pitäisikö esim. artikkelin Sindar toimia ohjaussivuna sekä kansalle että kielelle?
 
Harri Perälä sanoi:
Koska kyseessä on pelkkä nimeämiskäytäntö, minulle kelpaisi ratkaisuksi huutoäänestys, jossa ei vaadita mitään rationaalisia perusteluja. Tai vaihtoehtoisesti joku Auktoriteetti voisi sanoa, että vahtoehto X on paras ja sillä selvä.
Meillä ei taida tarpeeksi ison A:n omaavaa auktoriteettiä löytyä kenenkään takataskusta (ehkä jos joku yhtäkkiä tunnustautuu Kersti Juvaksi... Tik?), mutta itse kannatan ehdottomasti muotoa "Sindar (kieli)", koska sulkuihin lyödyt määritteet erottavat meidät tavalliset tunarit selkeästi kaikista oikeista Auktoriteeteista - ei ole kyseessä käyttötermi "sindar-kieli" eikä yksin "sindarin kieli", vaan ihan aidosti vain "sindar", kuten Harrikin totesi. Tämä on myös yleis-Wikipedian yleissuosittelun mukainen muotoilu ymmärtääkseni. Näin täsmennyssivulta "Sindar" voisi johtaa tasa-arvoiset linkit artikkeleihin "Sindar (kansa)" ja "Sindar (kieli)".
 
Mitenköhän wikin artikkeleja muokatessa saa muokkausikkunan päältä pois ne kolme oikeassa reunassa olevaa ruskeaa valikkolaatikkoa, jotka peittävät tekstin oikean reunan alleen? Ovathan ne hieman läpikuultavia, mutta eivät tarpeeksi. IE7 on käytössäni.
 
En jaksa uutta topikkia tehdä asiasta mutta olisiko mitään mahdollisuutta jos joku jaksaisi/viittisi tehdä Vesilahti miiteistä oman pienen wikiartikkelin. Olisiko asiassa mitään järkeä?
 
Merri sanoi:
Kokeile nyt. Tekstilaatikon pitäisi muuttua päällimmäiseksi silloin kun se on aktiivinen.

Eivätpä menneet ruskeat loorat minnekään. Ah. Toisaalta, jos vaihdan ulkoasun tuttuun ja turvalliseen MonoBookiin, ongelma poistuu. Mutta siinä on kai se vaara, että kun tekee sivuja MonoBookissa, ne saattavat näyttää hassuilta Húrin-ulkoasussa (samoin kuin palstoittamattomana nyt näkyvä etusivu näyttää hassulta MonoBookilla). Vähemmän muotoilluissa sivuissa ei tietty ole suurta vaaraa.

Kaiken kaikkiaan täytyy sanoa, että minun makuuni Húrin-ulkoasussa artikkelien tekstille jäävä tila on hieman kapean oloinen. Etusivussa se näkyy erityisen selvästi, kun teksti on kahdella palstalla ja samalta tuntuu myös ainakin joillakin luokkien etusivuilla, esimerkkinä juuri katsastamani luokka Valar.

Mutta ehkä tämä on vain hkoht ongelmani.
 
Enriisse sanoi:
En jaksa uutta topikkia tehdä asiasta mutta olisiko mitään mahdollisuutta jos joku jaksaisi/viittisi tehdä Vesilahti miiteistä oman pienen wikiartikkelin. Olisiko asiassa mitään järkeä?

Toki! Sivusto:Kontu-artikkelissa on jo linkkikin odottamassa. :) Juspella (silloin vielä Icegorn) oli jossain vaiheessa erillinen sivusto pystyssä pienempien miittien materiaaleihin liittyen, vieläköhän se löytyisi jostain...
 
Haltiamieli sanoi:
Näin täsmennyssivulta "Sindar" voisi johtaa tasa-arvoiset linkit artikkeleihin "Sindar (kansa)" ja "Sindar (kieli)".
En ollut ajatellut asiaa noin pitkälle, mutta en ainakaan vastusta ajatusta. Tosin artikkeli "Noldor (kieli)" ei ehkä voisi olla samanarvoinen kuin "Noldor (kansa)", koska edellinen on pelkkä epävirallinen käännös. Se nyt on kuitenkin yksittäinen erikoistapaus.

Jos lähdet tekemään tätä uudistusta, uskon, että mahdollinen vastarinta on vähäistä ja helposti kukistettavissa :)
 
Wikin Húrinin lapset -ulkoasussa on ehkä sellainen puute ainakin MonoBookiin verrattuna, että artikkelia lukiessa ei voi tietää onko sen keskustelusivua olemassa ennen kuin klikkaa vasemmalta keskustelu-painiketta. Onko mitenkään mahdollista saada tuo painike muuttumaan esim. lihavoiduksi, jos keskustelusivu on olemassa?
 
Ja uusia huolia: TSH:n uusimman painoksen Uudistettu oikeinkirjoitus taitaa tarkoittaa sitä, että wikin hakusanat täytyy vähitellen korjata ja siirtää sen mukaisiksi. Siis Suuri Virta > Suuri virta, Pohjan Ylänkö > Pohjan ylänkö ja niin edespäin. Tietty ongelma piilee toki siinä, että Silmarillion ja KTK eivät vielä ole suuren kielenuudistuksen piirissä. Vain niissä esiintyvät termit täytyy joko jättää silleen tai sitten ennakoida niiden muutokset.

Mutta riittääkö meillä intoa ja voimia uudistuksen aikaansaattamiseen? On niin paljon laajennettavia tynkäartikkeleita, puuttuvia hakusanoja ynnä muuta näperrettävää, että tämä urakka tuntuu vallan ylisuurelta tähän saumaan.
 
Tik sanoi:
Mutta riittääkö meillä intoa ja voimia uudistuksen aikaansaattamiseen? On niin paljon laajennettavia tynkäartikkeleita, puuttuvia hakusanoja ynnä muuta näperrettävää, että tämä urakka tuntuu vallan ylisuurelta tähän saumaan.
Katsoakseni tämä puuha ei ole missään tapauksessa ensisijainen, siihen voi ryhtyä jos mieli tekee, mutta ensisijaista lienee silti aito laajennustyö. Uudet artikkelit, silloin kun niitä tehdään, voi tietysti tehdä uuden kirjoitusasun mukaan.

Sinänsä voinemme seurata Juvan selvästi asettamaa uutta linjausta vain Silmaa, KTK:ta ja Hobittiakin koskevissa artikkeleissa, uusi oikeinkirjoitus epäilemättä laajenee niihinkin aikanaan - tai jos ei niin se johtunee sitten lähinnä siitä ettei Juva ehdi käydä käännöksiä läpi. Hommansa siinäkin taatusti, eikä ehkä hurjan palkitseva.
 
http://ardapedia.herr-der-ringe-film.de/index.php/Ardapedia:Kategorien

Siinä se on, löysinpä sen: saksalaisten laatima monumentaalis-hierarkkinen luokkajako, jonka selkeys ei jätä paljon toivomisen varaa. Käykääpä ihastelemassa ja miettikää, pitäisikö meidän ottaa heiltä oppia.

Vastakkainen käsitys luokkajaosta (äärimmäinen sekavuus) vallitsee Tolkien Gatewayssa.

Kontuwiki on nyt jossakin näiden kahden puolivälissä. Anglosakseja emme ole, germaaneja meistä ei hevin saa, joten olkaamme siis ugreja - silti tuo Ardapedian esimerkki on kovin houkutteleva. Siisti ja systemaattinen. Ach!
 
Tik sanoi:
Siinä se on, löysinpä sen: saksalaisten laatima monumentaalis-hierarkkinen luokkajako, jonka selkeys ei jätä paljon toivomisen varaa. Käykääpä ihastelemassa ja miettikää, pitäisikö meidän ottaa heiltä oppia.
Joissakin asioissa kyllä, toisaalta ei silti kaikissa. Lähinnä yläkategorioissa meillä on vielä reilusti toivomisen varaa saksalaisiin verrattuna - ja niidenkin järjestelyyn paneutuminen on aikeeni, informaatiotutkimuksen opiskelijana kai liki velvollisuuteni. Kunhan saan netin toimimaan kotosalla, kirjojen äärellä...

Toisaalta saksalaisilla on aika rankan suuria luokkia täysin jakamattominakin, kuten "rakennukset ja linnoitukset" joka sisältää kaikkea Tom Bombadilin ja Töllien taloista Minas Tirithiin sekä Ilúvatarin saleihin. Ei sillä etteikö meidän rakennusluokkamme olisi puolestaan jo hankalankin rakenteisen sirpaleinen, mutta silti. Puhumattakaan Ihmis-luokasta, jossa on vain yksi alaluokka, rohirrim, ja pääluokan alla 199 sen kummemmin erittelemätöntä artikkelia (kansa-artikkeleista kuten dúnedain yksittäisiin hahmoihin kuten Denethor I)...
Samoin kaikki Tolkienin Ardaan liittymättömien kirjojen hahmot, paikat ynnä muut on sullottu suloisen sekaisin kahteen "Nicht-Arda" -luokkaan.

Oma maa yhden sortin marja, muu maa toisen... kaikessa on puolensa.

Hmm. "Valat ja manaukset" on aika omalaatuinen luokka, Eorlin valasta Mustaan Hengitykseen?
 
Haltiamieli sanoi:
Meillä ei taida tarpeeksi ison A:n omaavaa auktoriteettiä löytyä kenenkään takataskusta (ehkä jos joku yhtäkkiä tunnustautuu Kersti Juvaksi... Tik?), mutta itse kannatan ehdottomasti muotoa "Sindar (kieli)",
Nyt kun minulla on vähän enemmän aikaa ja olen paremmin yhteyksien päässä, ajattelin hoitaa tämän aiemmin suunnitellun kieliartikkelien nimien yhtenäistämisen. Aion kallistua tuohon yllä mainittuun sulkeita käyttävään malliin, siis tähän tapaan:
Sindar (kieli), Sindar (kansa)
Teleri (kieli), Teleri (kansa)
...
 
Tik kirjoitti hiljattain wikin <a href="http://kontu.info/w/index.php?title=Sindar_-_jalo_kieli&diff=26592&oldid=26587">muutosyhteenvedossa</a>:

. . . muutin vinot lainausmerkit suoriksi - vinot merkit aiheuttivat taannoin ongelmia, kun wikin sisältö palautettiin Suuren Kaatumisen jälkeen
Tästä kaipaisin vähän lisätietoa. Onko tiedossa jokin erityinen bugi tai epäyhteensopivuus, jonka vuoksi erikoismerkit voisivat tulevaisuudessakin aiheuttaa ongelmia? Ja jos on, mitä merkkejä pitäisi välttää - kaikkia ISO Latin 1:een kuulumattomiako?

Tuo aikaisempi ongelma ilmeisesti liittyi <a href="http://keskustelu.kontu.info/viewtopic.php?p=160211#id160211">MediaWikin päivitykseen 1.5 -> 1.9</a> eikä kai liittynyt sitä seuranneeseen <a href="http://keskustelu.kontu.info/viewtopic.php?t=5605">tietokantaongelmaan</a>?
 
Jos muistan oikein, ongelma oli aikanaan 1.4 - > 1.5 -päivityksessä. MediaWikin 1.4-versio ei tukenut UTF-8:aa, joten olin lisännyt tuen itse joidenkin muutoksien tukemana. Sitten 1.5-versiossa MediaWikistä putosi kokonaan vanhat merkistöt pois ja olikin pelkkää UTF-8:aa. Tämä UTF-8 taas oli jollakin tavalla erilainen kuin mikä oli käytössä. Lopputuloksena merkistöepäyhteensopivuus, jonka ratkaisemiseen minulla ei tuolloin ollut vielä riittävästi tietoa merkistöistä saati tietokannoista. Jouduin tekemään vain "kunhan se nyt edes toimii" -paikkauksen, jonka seurauksena osa merkeistä jäi viallisiksi. Ongelma on saattanut myös saada myöhemmissä päivityksissä jatkoa, muisti ei kanna. Pitäisi kai jaksaa myöhemmin paremmalla ajatuksella lukea mistä oikeastaan on kyse.

Mutta mutta, mielestäni näiden "suorien lainausmerkkien" käyttäminen on tekstin yhtenäisen ulkoasun kannalta parempi juttu, kuin copypasteta Wordistä "vinoja lainausmerkkejä". Edelliset kun saa aina, jälkimmäiset vain Wordistä (OpenOfficen tapaan en ole kiinnittänyt huomiota).
 
Ylös