Tietokilpailu (ei googlaajille yms.)

Harvoin kuultu missään urheilukisoissa, mutta tämä taisi olla yksi niistä harvoista joissa ei käytetä lainkaan lyömäsoittimia?
 
Maamme-laulu menee tahtilajissa 3/4. ;)
Niin, no, me olemmekin kreikkalaisten serkkuja, ja Pacius oli saksalainen ennen Preussin hegemoniaa, mutta mitä vielä voisi arvata? Kautta Zeuksen, kautta Mnemosynen ja hänen pöllöpäisen tyttärensä,

Hei, nyt se tulee!

Tasavalta, jolla on kuningashymni (vanhoilta ajoilta muistona, everstejä vanhemmiltakin). (Olivatko everstit serkkuja?)
 
"Ei, ei ja ei" hän vain sanoo kuin jurot spartalaiset persialaisten lähettiläille, eikä anna mitään lisävihjeitä, miten urheasti - kuin Leonidaan ennenaikaiseen kuolemaan johtamat nuorukaiset (josko lienee joukossa ollut muutama iäkkäämpikin hopliitti, huomatkaa siis: hopliitti, ei hobitti, ne ovat kaksi eri asiaa vaikka voihan hobittikin olla hopliitti jos hänet asianmukaisesti varustaa, ei siinä mitään, mutta enpä ole moisesta kuullut, en ole moista nähnyt enkä varsin lukenutkaan) aikoinaan - tahansa koetammekin arvata oikeaa vastausta kuin sfinksin vuoripolulle pysäyttämät matkalaiset. Lienee päivänselvää, kirkasta kuin kupari Mykenen kuningashautaan lasketussa kuolinnaamiossa Agamemnonin hautajaispäivänä kauan, ylen kauan sitten, että olemme kaikki täysin hakoteillä kuin Odysseus aikoinaan, peräti kymmenen vuoden ajan, mikä on merkittävä saavutus haahuilun alalla jopa kreikkalaiselle, joten kyllä nyt saisi antaa vihjeen, πλίς, edes yhtä hämärän ja monitulkintaisen kuin Delfoin oraakkeli parhaimmillaan tai Herakleitos kaiken aikaa.

Mutta vaikka olenkin toivoton kuin Oidipus Kolonoksessa, arvaan silti vielä kerran ennen kuin sfinksi minut poskeensa popsii (koska en kuitenkaan muista, mikä ihmeotus se sellainen on, joka kulkee aamulla neljällä jalalla, päivällä kahdella ja illalla kolmella, eihän siinä ole mitään tolkkua, kuka sellaisesta voisi selvän saada? Mutta toisaalta täytyyhän sfinksinkin jostakin elantonsa saada, lihansyöjä kun on, eikä vuoripoluille enää kovin moni uskaltaudu, sillä kovin harva sieltä palajaa, nimetön kauhu nimittäin siellä asuu, tai siis ei nimetön vaan Sfinksihän se siellä sfinksuttelee aivan sfinksin sfonksin ja arvoituksia kyselee), niin, mitä olinkaan sanomassa? Aivan niin, vastaus arvoitukseen, ei siihen sfinksahtaneeseen arvoitukseen vaan siihen, jonka esitti Husky, tuo hirmuinen sinisilmäinen hurtta, joka Kerberoksen lailla on asettunut tiellemme, kun me pahaiset vainajat yritämme Manalasta poies päästä, hui sentään, ja murisee sangen pelottavasti. Vastaus kuuluu siis näin (tai ainakin voisi kuulua):
Kreikan kansallislaulun sanat ovat kaikista maailman kansallislauluista vanhinta vuosikertaa, koska ne on (arvaamatta mihin käyttöön tekstinsä on kerran joutuva) laatinut muuan antiikin kreikkalainen kirjailija, jonka nimi tosin pakenee päästäni kuin Pallas Athene Zeuksen otsasta. (Pakenee ja pakenee, mitä vielä, ei sieltä voi paeta, missä ei ole koskaan ollutkaan, siitä ovat yhtä mieltä varmasti kaikki filosofit, vaikka eivät muuten voisi sietää toisiaan paremmin kuin Menelaos Parista.)

Nyt vaikenen (niin kuin Kassandran olisi kannattanut tehdä hermojaan säästääkseen, mutta eipähän tehnyt ja siksi menetti ne, hermonsa siis) kunnes minut kenties johdatetaan hienovaraisesti oivaltamaan totuus kuten Sokrates tapasi tehdä oppilailleen, ellei hän sitten ollut pelkästään ilkeä vanha pukki, ei mikään party-Pukki, joka sylkee maaleja Armenian ja Euroopasta pian erkanevan Britannian korkeimman sarjatason ammattilaisliigan joukkueiden maaliverkkoon kuin kyklooppi ahmimiensa merimiesten luita suupielestään: ptui, maali, ptui, sääriluu, niin se menee, niin se kulkee.
 
Oletan Tikin tarkoittavan jonkun latinistin tahi muinaiskreikkaloitsijan kirjoittaneen sanat jotka edelleen lausutaan kuin keisarien aikaan. Tuuppaan itse vielä ehdotuksena että sanat eivät pidä sisällään mitään ylistystä maalle, kansalle tai kielelle, eikä sotajoukoille, vaan kertovat kauniista maisemista ollivilehtoineen.
 
Tikillä on vallanpäin vastaisia aivoituksia kuin minulla, joten täydennän arvausten verkkoa veikkaamalla mainittua laulua vallan tuoreeksi kansallislaulujen joukossa eli kreikkalaiset olisivat historian mittapuulla varsin äskettäin vaihtaneet kansallislaulunsa uuteen.
 
Sitä ei lauleta ollenkaan vaan on runo. Piti laittaa joku vastaus, koska haluan ihastella näitä huikeita vastauksia! Vallankin Tikin vastaus oli henkeä salpaavan nerokas...
 
Tik yrittää hengentuotteellaan selvästi saada arvuuttajan vallan pyörryksiin. Maailman vanhimman kansallislaulun viittaa kantaa kuitenkin ihan toisen valtion hymni. Toisaalta se ei ole myöskään ihan tuore tapaus (esim. Maamme-laulu on nuorempi). Myös muut arvaukset menevät metsään.

En oikein tiedä millaisen vihjeen antaisin, sillä siitä tod näk joku keksisi heti. Koitan keksiä sopivan ei-liian-ilmeisen vihjeen, arvailkaa vaan lisää.

(Mistä Tik muuten tietää että mulla on siniset silmät? ?)
 
Le%C3%AFko_au_bois_de_la_Cambre.jpg


Eikö se ole rotuominaisuus?

Ja mitä tulee kansallislauluun, sanotaanko vaikka niin, että se on alun perin tarkoitettu jonkin toisen valtio-orgaanin hymniksi.
 
Siinä lauletaan turkiksi ylistäen rakin laadullista ylivertaisuutta ouzoon verrattuna.
 
Siinä lauletaan turkiksi ylistäen rakin laadullista ylivertaisuutta ouzoon verrattuna.
Rakista menee ainakin jalat alta helpommin kuin ouzosta t. nimim. En päässy sohvalta ylös.

Oikeaa vastausta ei vieläkään ole tullut, ja vaikka mielelläni seuraisin tätä arvailumaratonia vaikka kuinka pitkään niin lienee vihjeen aika. Kreikan kansallislaululla on aivan omaa luokkaansa oleva meriitti. Ja tätä meriittiä haetaan vastaukseksi.
 
Tämä ei sovi vihjeeseen ensinkään, vaam tulipa vielä mieleen sellainen loogillinen vastausehdotus, että kreikan kansallislaulu menisi doorilaisten pylväiden johdosta kokonaan doorilaisessa sävelasteikossa, mikä tekisi siitä varsin erilaisen 12- sävelasteikkoisten kansalllishymnien joukossa. Sekundäärinen dominantti soikoon.
 
Last edited:
Ylös