Haltiamieli sanoi:Toisaalta täytyy myöntää, että mieluummin näkisin monta muuta teosta suomennettavan kuin tämän. Esimerkiksi The Adventures of Tom Bombadilin tai The Letters of J.R.R. Tolkienin. Tuskin myyntikään pienempi olisi, mitä luultavimmin suuresti päinvastoin.
Letters sitten, sen suomentamisella ei olisi samanlaista ongelmaa kuin Adventuresille, mutta liekö syy vain siinä, että WSOY pelkää rahojensa puolesta: Lettersin suomennos ei mukamas myisi tarpeeksi meille suomalaisille. Tietysti HoME:tkin olisi kivä suomennettuina nähdä, mutta niin massiiviseen projektiin tarvittaisiin melkeinpä useampi suomentaja.