Mistä elokuvasta tai TV-sarjasta? (Googlaus kielletty)

Hmm... Elokuva on vuodelta 2008. Elokuva ei ole sellainen, jonka katsoisin omasta aloitteestani. Päädyin katsomaan tämän siksi, että kaverini on hulluna erääseen elokuvassa esiintyvään brittikoomikkoon. Etsiskelin kivaa quotea, mutta leffassa kiroillaan aika paljon. Pitikin valita mokoma... Joten laitan sitten lempilainaukseni ko. elokuvasta sensuroituna:

A: When life gives you lemons, just say "F*** the lemons" and bail.
 
Hämmentävää kyllä, ensimmäinen vihje kuulostaa äärettömän tutulta ja sain jo erinäisiä mielikuvia leffasta, mutta toisen vihjeen myötä katosinkin täysin raiteilta ja olen aivan hukassa :grin:
 
Vielä annan seuraavanlaisen vihjeen: Elokuvassa on yksi näyttelijä Dirty Sexy Moneysta, yksi Frendeistä, yksi Freaks and Geeksista, yksi That 70's Showsta ja yksi Veronica Marsista. Ja sitten se yksi brittikoomikko.

Jos tämän vihjeen perusteella ei kukaan tiedä leffaa, niin uskon ettei kukaan ole nähnyt sitä ja paljastan elokuvan huomenissa. :)
 
Brüno taitaa olla joo tämän vuoden elkka. Miun arvuuttelema on semmoinen kuin Forgetting Sarah Marshall, jossa näyttelevät siis mm. Kristen Bell, Mila Kunis, Paul Rudd ja Russell Brand. Omalla pienellä tavallaan ihan hauska leffa. :) Vuoro siirtyköön siis sille joka sen haluaa!
 
[Off]Et ole ainut täällä joka sen on nähnyt, Fica! Vaikka näin sen vasta pari kuukautta sitten, en osannut yhdistää (minulle lähes tuntemattomien) näytteiljöiden historioita, vaikka lemons-quote kuulosti häiritsevän tutulta. Aika mainio leffa. :)[/Off]
 
No otanpa sitten vuoron. Tämä on telkkarista nähtyä.

K: No, that is not, that is contrary to what the Chancellory has been told! I have been told, I have... Purge the Jews, yes. But, to annihilate them... That we have undertaken to systematically annihilate all the Jews of Europe? No, that responsibility has personally been denied, to me, by the Führer!
H: And it will continue to be.
K: Yes, I understand. Yes. He will continue to deny it.
H: My apologies. Do you accept my apologies?
K: Of course.
 
Perikato sen ei pitäisi olla, sillä elokuva on saksankielinen (vaikka se tulikin mieleen Venetsian kauppiaan jälkeen, kun dialogista selvisi ajankohta). Pagbalta olisi perinkummallista laittaa vääränkielinen dialogi esille?
Hmmm.... joku jenkki tai brittileffa? vanhempi?
 
Dialogi on sikäli virheellinen, että alkuperäistekstissä puhutaan englantilaisittain Fuhrerista eikä Führeristä. Korjasin sen saksalaiseen asuun omapäisyyttäni. Ei, kyse ei ole Perikadosta, vaan eräästä toisesta televisiosta tulleesta elokuvasta.
 
Ei ja ei. Tämä elokuva keskittyy yhteen kokoukseen, jossa päätettiin Euroopan juutalaisten kohtalosta. Kansanmurhan suunnittelun lisäksi syötiin hyvin ja kerrottiin makaabereja kaskuja.
 
Himpula, mikä ihme tän leffan nimi oikein on? Nähnyt olen kyllä ja oli hyvin kiinnostava. Ei mikään omalla (ja Pagban) mittapuulla kovin vanha elokuva. Lieneekö 90-luvulta? Tv-esityksestä taitaa olla jo vähän aikaa.
 
Nyt sain sen kaivettua pollasta. Olisiko tuo Lopullinen ratkaisu, englanniksi Conspiracy? Hyytävä elokuva, tuli viimeksi muutama vuosi sitten televisiosta.
 
Se juuri, Pepui. Lainatussa kohtauksessa Kritzinger menettää viattomuutensa poliitikkona ja tajuaa ensimmäistä kertaa, millaisen murhanhimoisen roistojoukon kanssa hän on tekemisissä, alkaen hänen ylimmästä esimiehestään. SS-kenraali Heydrichista annetaan miltei liian myötätuntoinen kuva. Ei hänen olisi tarvinnut pyytää mitään anteeksi.

Pepuille vuoro :D
 
Siirrytään vähän kevyempään osastoon:

"Old women are closer to God than we'll ever be. They get to that age and they don't need the operator anymore. They've got the direct line."
 
Ensimmäisenä tuli mieleen Kalenteritytöt noista vanhoista naisista, vaikka elokuva taitaakin kuitenkin kertoa keski-ikäisistä naisista :D
 
Ylös