Messu olisi tosiaan ollut turhan helppo sana, juuri siksi se illuminoi absentiallaan. Stola ei kuitenkaan ole oikein, sekin on yllättäen kreikasta (στολή), ja on alun perin ollut lähinnä naisten pitkä vaatekappale. Voi muuten olla vieläkin. Kirkollisessa käytössä se on kutistunut messupukuun kuuluvaksi kapeaksi nauhaksi jota papit saavat käyttää alban (myös latinaa) päällä niskan taitse kierrettynä.
Laichalafin ehdottama diakoni (διάκονος) on alun perin 'palvelijaa' tarkoittava kreikan sana -- siis henkilö, joka (jo) alkukirkon aikoina huolehti köyhistä ja sairaista.
Myös kaanon (κανών) on kreikkaa, perusmerkitys on 'mittakeppi' (tulee ruokoa tarkoittavasta sanasta κάννα) ja tarkoittaa yleisesti hyväksyttyjä periaatteita, standardia jne. Kirkollisessa mielessä raamatun (kr.
grammata eli γράμματα 'kirjoitukset') kaanon tarkoittaa kirkolliskokouksissa siihen hyväksyttyä kirjojen kokoelmaa.
Ja, euge euge, voittajakin on -- jo nyt -- selvillä:
@Telimektar punnersi (vai tarvitsiko edes punnertaa?) onnistuneesti oikean ratkaisun: öylätti eli ehtoollisleipä on peräisin latinan sanasta
oblatum 'eteen kannettu' joka on peräisin verbistä
offerre 'kantaa eteen, tarjota, näyttää,...' ja kirkollisessa mielessä myös 'uhrata, tarjota, pyhittää (Jumalalle)'. Siis uhrista on kysymys (vrt. papin ehtoollisleipää jakaessaan lausumat sanat "Herramme Jeesuksen Kristuksen ruumis, sinun puolestasi annettu") samoin kuin ehtoollisleivän toisesssa latinankielisessä nimessä
hostia, joka tarkoitti 'uhria, uhrieläintä' jo sangen esikristillisinä aikoina.
Hieman on tapahtunut vääntymistä ennen kuin sana on sopeutunut suomen kieleen, jossa tosin on myös sivistyssana
oblaatti. Se voi tarkoittaa myös 'Jumalalle uhrautunutta, tarjoutunutta, pyhittäytynyttä' eli tarkemmin sanottuna joidenkin luostarijärjestöjen maallikkojäsenet ovat oblaatteja -- walking talking ehtoollisleipiä, voisi joku sanoa jos kehtaisi.
Kaikki muut sanat öylättiä lukuun ottamatta ovat muuten kreikkalaisperäisiä. Jos ken on niiden etymologioista kiinnostunut, varmaan lievällä googlailulla pääsee asioista perille.
Näine hyvinemme luovutamme kuitenkin vuoron voittoisalle kolminaisuudelle, eli Telimektariokselle, Telimectariukselle ja Telimektarille.